I saw a blurb on the cover of a recent “Christian Science Monitor” in which the writer was describing the feelings of some Malagasies on what might end up destroying their language: cell phones.
The article went on to describe that typical Malagasy language consisted of lots of circumlocution, which cell phones threatened to destroy as people would start speaking more quickly, etc.
It even used a word to describe it, something like “barajy” or “barajay.”
So. . .
Is anyone familiar with the speaking custom who can elucidate.
(This question is not about the threat that cell phones pose to that island nation–nor is it about Christianity, science, or giant lizards.)
I don’t understand why using a cell phone makes you talk faster - unless the per-minute charges are very high. Then, I hate cell phones.
The Malagasy language’s nearest linguistic relative is spoken in Borneo. The language is Malayo-Polynesian - like Malay, Filipino languages, Hawaiian, Maori, etc.
If Indonesians, Malays and Filipinos can become addicted to cell phones (which they have done) without their languages suffering, I’m sure Malagasy will be OK.
First of all, I’m not an expert on Madagascar. It’s not clear from the post what the problem is. Unfortunately, I can’t link to the article, but this excerpt helps explain. It’s more a question of culture than of language per se.