Teach me to swear in Lithuanian

Hey Dopers

Are there any native Lithuanian-speakers out there who can teach me a few low to medium level cursewords - sort of the equivalent of “You Jerk” or “Your mother wears army boots” or “To Hell with You!” None of the really bad swear words, just some little things which Lituanina might say to another who had offended him.

I’ll put them to good use, I promise!

mm

My husband works with someone who is fluent Lithuanian, believe it or not! I’ll ask him tomorrow.

Cool! I’m half Lithuanian, so this would be fun.

lil’ bump here…

You can always say, in English, “You’re no real Lithuanian!”

Wow, my limited use of Lithuanian comes into play! Next thing you know, I’ll use some of the algebra I learned in high school.

I dated a drop dead gorgeous Lithuanian girl when I was in high school. She and her also gorgeous sister were kind enough to teach me how to say ‘go to hell’ in lithuanian. Now, this was done by word of mouth, so I have no spelling for you. But it was something akin to ICKYPACKLA. But the ‘CKs’ are more of a back top rear of the mouth sound. Like a fuzzy blew into the back of your throat, and you are trying to work it up. So the ‘L’ after the second CK is kinda hard to get out.

I lost touch with them over the years and they both moved to Seattle and became doctor types. I wonder if they’d ever teach me more offensive swears?

Perhaps I could say to them “Hey, cute Estonian accent”?

The best I could get is “Duosiu tau per galva” with a funny little accent under the first “u”.

It means “smack you in the head”.

Oooo, burn!

Lithuanian here.
Here are some swear words:

Blet/Nahui - Fuck.
Šūdas - Shit.
Pohui - I dont give a fuck.
Pizdec - Fucked up
Kalė/Kurva - Bitch/Slut
Čiulpk bybį - Suck dick
Pute - Pussy
Gaidys - Prick
Pedikas - Homosexual
Asilas - Donkey
Daunas/Debilas - Retarded
Lohas/Lopas - Douchebag
Ožys - Goat
Pizė - Cunt
pist - To Fuck

Timing is everything.

What is Lithuanian for “That ship has sailed”?

Now, that’s interesting – several of those are very similar (if not identical) to their counterparts in Russian…! I wonder if it is because of common origins for the languages (Lithuanian is Balto-Slavic, Russian is Slavic) or because of Russian influence in the language during the years of Russian dominion of the area…

And “Kurva” is definitely a cognate of the Polish “Kurwa”… Now, this is an interesting thing :slight_smile:

Thanks for the list, witseh! :slight_smile:

JoseB, amateur linguist (also cunning ^.^)