If I understand you correctly, you’ve got this exactly wrong. “Oh” is often used to mean “zero” in British English, or sometimes we’ll use “nought”. But not “aught”, because that means “anything”.
I’ve only ever heard Americans use “aught” to mean zero.
That could be because you learned from old IBM computer manuals. Since forever, IBM has put a slash through the letter O (Oh) and no slash through the digit 0 (zero).
I programmer I once worked with taught me to write the letter O (Capital O) with a tail at the upper right, like you do in cursive writing. (This was back in the day when cursive was still a thing.) I do that to this day. No possible ambiguity there.
I am told, that one of the reasons we settled on ATM is that one of the most popular was the “Any Time Money” machine. After all the early ATMs were not in any way "tellers’ since they could only dispense cash.
This has to be regional. I don’t think I’ve ever heard it pronounced your way. I definitely can’t think of a way to slur it into one syllable and have it be recognizable. Rea-tor (omitting the l) is still 2.
The other way around, actually. “Any Time Money” was a bank’s branding of an Automated Teller Machine. In Atlanta, the first bank to have ATM’s called them “Tillie the All Time Teller”. Oh, lord, I still remember the jingle…
Interesting tidbit - Susan Bennett was the voice for Tille. She went on to be, among other things, the voice of Siri.
Well , yesbut- they had not settled on what we would call a ATM by that time. The “Any Time Money” was popular enuf that that’s one reason why they settled on ATM.
Hmm, the original US patentcalls it an “Automatic Currency Dispenser”. I can find no definitive cites about the name “automated teller machine” being derived from “any time money”. There are sites that say ‘nope’. There are sites that infer ‘yep’. Soooo…
TL/DR - This thread is about things that are wrong but we stick with anyway. Either way, this is one!