Trailer for Mel Gibson's PASSION

Here is the trailer for Mel Gibson’s movie, Passion about the last 12 hours in the life of Christ. It’s all in Aramaic and Latin.

I notice in the trailer that Pilate says “Ecce Homo” but pronounces it as “Et-chay Omo.” I had three years of Classical Latin in college and from what I know it should be pronounced "Ek-kay homo. Is this a mispronunciation or a different dialect (Vulgate, perhaps?) Does anybody know?

The trailer also shows Jesus on the cross shouting “Eloi, Eloi” which is from Mark, but I thought this was supposed to be based on John. (“Ecce homo” is from John)

Anyway it looks pretty good. It’s kind of bloody though, so beware if you don’t like to see your Saviours flayed.

I doubt Mel Gibson will be able to top The Last Temptation of Christ but I’m still willing to check the movie out and keep an open mind. The trailer was pretty good by the way so let’s hope the movie will be too.

Looks… interesting.

Shit, I’ve been on the fence about this one until now, but that movie just shot to the top of my “Must See” list. Trailer gave me literal goosebumps.

I am fairly excited about it actually. I think this is a very bold move on Mr. Gibson’s part.

And I got goosebumps, too. That alone makes it a must see.

I think it’s a bold move too, and you’ve got to respect the fact that he’s throwing his whole heart into what is really a pretty anti-commercial vision. I can’t wait to see this.

Etch-ay and many other variances are just church-Latin. C’s and g’s are soft, t’s get an s-sound sometimes – “grat-si-as ah-ji-mus” for gratias agimus, etc. I’ve always thought it sounded much nicer than the Classical pronunciation.

I think I will see this movie.

Thanks, masonite. I know Mel is big on Church Latin so that’s probably why he used that pronunciation.

This is going to be a treat for us Latin geeks, huh. :slight_smile:

He’s not doing subtitles, is he? I guess I’m going to have to seriously brush up.

[quote]

This is going to be a treat for us Latin geeks, huh

[quote]

Certe, amicus meus. Hanc peliculam videbo, sed cogito Judaei illam oderint.. Mind you, I didn’t consult my Latin grammar book, so I may well have gotten it wrong.

It definitely looks interesting, although I am willing to bet that Gibson is going to revive the “Jews killed Christ” business, given his upbringing and peculiarly conservative Tridentine views.

Mel’s a bit of a nutter, but this could be very interesting. I’ve been looking forward to seeing this.

It’s not going to be a treat for this Latin geek. The phonology of Latin (both classical and vulgar) is well known. So called Church-Latin is not what Pilate et al spoke. I was already pissed at the inattention to historical inaccuracy with the lack of Koine Greek (it would have been used between the Jews and Roman officials), this just makes the movie seem even more shoddy. As a Christian, I don’t think Jesus would like making a movie about his death with a bunch of details wrong due to laziness.

UnuMondo

Aren’t they getting the nails in hands bit wrong? I thought that crucifiction nails went through the forearms since palms are too weak.

I can only get sound. :frowning:

Makes you wonder what he thought of The Greatest Story Ever Told.

[Variety Ad]“I wouldn’t go and see it. You really had to be there” – Jesus, Bethlehem Gazette[/Variety ad]

I noticed that too, but I thought the nails went into the wrists.

I heard he did a screening for a test group and they said the subtitles did not distract from the movie, so I think he’s going to put them in.

I noticed that about the palms too. I thought Unca Cecil did a column on that?

That’s true. The one crucifixion victim whose remains have ever been recovered had the nails through the wrists. You’d think Gibson would know that or someone would have told him (same with the Latin pronunciation) but I suppose he’s going for a pure rendering of the text rather than historical accuracy.

As for UnoMondo’s point about Greek. This would only come into play during conversations between Romans and Jews (Romans would speak Latin amongst themselves, Jews would speak Aramaic or Hebrew). In the Gospel of John this is most pertinent in the scenes with Pontius Pilate and it’s a legitimate issue. If he addresses Jesus and the high priests in Latin they won’t understand him but as a Roman he probably didn’t know Aramaic. Maybe they could resolve it with an interpreter but it would be more accurate if they spoke Greek. I would also prefer the Classical pronunciation of Latin.

I’m stilll willing to give the film a chance, though.

I think the movie will be vastly improved if they cast John Cleese as a centurion. “A people called the Romanes, they go the house?”

[ Life of Brian ]

Centurion
What’s this then? Romanes eunt domus? People call around marnays
they go the house?

Brian
It…it says
“Romans go home.”

Centurion
No, it doesn’t.

Brian
Aih.

Centurion
What’s Latin for Romans? Come on!

Brian
Aih! Aah! Romanus!

Centurion
Goes like…?

Brian
Anis?

Centurion
Vocative plural of anis is…?

Brian
Ani?

Centurion
Romani…Eunt? What is eunt?

Brian
“Go”! De…

Centurion
Conjugate the verb “go”!

Brian
Aah…ere, eo, is, it, imus, itis, eunt.

Centurion
So eunt is…?

Brian
Aah, ehm…third person plural present indicative. Ehm…“they
go”.

Centurion
But “Romans go home” is an order, so you must use the…?

Brian
Aih! Imperative!

Centurion
Which is…?

Brian
Ehm, oh…oh, ehm…i, i!

Centurion
How many Romans?

Brian
Aah! it’s…plural, plural! Ite! Ite!

Centurion
Ite.

Brian
Aah, ah.

Centurion
Domus? Nominative?

Brian
Ah, ah?

Centurion
“Go home”, this is motion towards, isn’t it, boy?

Brian
Ehm…ehm…dative sir?

Sword
[Slinskt]

Brian
Aih! Ooh! Not dative, not the dative, sir! Nah, aah! Ooh!
The…accusative! Accusative! Aah! Domum, sir! Ad domum!

Aah, ooh!

Centurion
Except that domus takes the…?

Brian
Aah! The locative, sir! Aah!

Centurion
Which is…?

Brian
Domum! Aah, ah, aah…

Centurion
Domum…um. Understand?

Brian
Yes, sir!

Centurion
Now, write that a hundred times!

Brian
Yes, sir! Thank you, sir! Hail Caesar, sir!

Centurion
Hail Caesar! And if it’s not done by sunrise, I’ll cut your balls
off.

[/ Life of Brian ]

The only question is will anyone in the movie be permitted to say “Jehova?” :smiley: