Just about to wrap up this 5 part series, and its fantastic. Its a ghost story that takes place in the former Portuguese colony of Goa, now an Indian state, and was made by Indian filmmakers.
The entire series uses what I am assuming to be Indian actors, and is in English. Other than one character that speaks in a British accent, whether dubbed or not, everyone else seems to speak in what I fear to say is a “sing song” accent similar to the somewhat offensive character Apu in the Simpsons where it sounds like every other few syllables is a question.
Do most Indians speak English, and if so is this how they really sound? If not, and this was dubbed, I find it offensive. Or is it?
I did some research on Goa, and even though a very small percentage of the population has Portuguese ancestry, many characters have Latin sounding names. Is this common in Goa? Or did the producers try to create some sort of Portuguese-Indian background that might be a bit exaggerated for the area? I did notice the school the kids go to is a Catholic school, even though only 2.3% of Indians are Catholic, though maybe this would be higher in a former Portuguese colony.
One final note: one of the characters has a dog, I thought I read somewhere Indians do not like pets, because they don’t understand why anyone would want an animal living in their house? Accurate?
Please let me know if any of these questions are inappropriate. I know little about India, but do know it is an enormous and heavily populated country with many, many languages, ethnic groups and geographic regions and I’m just trying to learn a little more after watching this show!