Serious answer? Expressions of folk belief and folk narrative do a lot of things besides convey truth.
They often vent or even just express social tension. The “lemonjello” one addresses American black-vs-white situation obliquely, often without ever naming the subject directly. It can mean anything from “I just don’t understand why other people have a different culture from my own, but I’m supposed to pretend we’re the same so I can’t ask!” to “I’m a closet racist; are you one too?” (I think the latter is uncommon.)
They are a form of entertainment. Wow, isn’t that interesting; here’s an excuse for me to socialize with you without referring to our work / family / romantic relationship.
Most conversation is a kind of back-and-forth, but the narrator of a narrative, even a short one, has the floor for some uninterrupted speech. Psychologically, it’s quite gratifying to the ego. Some people tell true stories, some tell legends.
There are other factors, but basically a large part of it is about the relationship of narrator and audience and the society they live in.
So no, it’s not literally true, and I don’t really understand people who angrily cling to ignorance rather than admit they might be wrong. But in a broader sense, it is true: people do name their children strange things, some of them sounding quite flip when compared to standard Anglo naming conventions. People who might consider naming a child something unique or creative are coming from a different place than those who insist on a family name or one from the Bible, and that difference can be a kind of a shorthand for all the other differences in values between Us and Them.