Is it considered correct these days to use “trove” as a noun, to mean a hoard of valuable items?
I remember I used to imagine that “a trove” was a name for a type of treasure chest or something, before learning that it’s actually an adjective meaning “found”, so treasure-trove means “found treasure”. (The Old French legal term was tresor trové, from the verb trover, spelt trouver in modern French.)
But, of course, language changes, and the use of “a trove of something” seems to be widespread. Should I use it or change it to something else?