Whew!
Yes. This would appear to be the favored way in Family Matters.
It would be one way to reduce a Full House.
There, I knew I could make that joke, if I just took it Step By Step.
You guys like this kind of thing, don’t you?
Go on, admit you do.
Yes, in Australia also.
In civil matters, but in criminal matters it’s “against”. Thus Flynn v Flynn is “Flynn and Flynn”, but DPP v Flynn is “DPP against Flynn”.
Minutiæ? Sure thing.
There are no hairs so small that Doper lawyers will not happily split them…
*There is no question so trivial but that it will be posted on The Straight Dope rather than taking a minute to seek the answer.
There is no joy too small to share.
If only there were a forum where one could ask general questions of the teeming millions…
Is there supposed to be a period after “vs” or “v”? I see it there sometimes and other times not. I have almost always put the period there.
ETA: Oops, sorry for zombifying this.
That’s another style choice. The tendency in America is to use periods with abbreviations. The tendency in Britain is to omit them.
Always see it with a period after it in American case citation, as in Marbury v. Madison.
That’s because American legal stylebooks, like the Bluebook, choose to use a period. Same with American newspaper style guides. That’s the point: These issues are merely style issues. The only way to answer them is to refer to the style guide that applies to what you’re writing.
It used to be the case that abbreviations, Ltd, Mrs, etc, were always followed by a full stop. That no longer seems to be the rule.
I’m pretty sure the current convention is to use a period after Mr, Mrs, etc. in American English, and not in British English.
That guy is British, hence his use of “full stop”.
Periods are something else entirely:)
For as long as I can remember, the style in British and Irish publications such as the Sunday Times, the Guardian, the Irish Times and the Economist (to mention a few) has been to omit the full stop after abbreviations such as “Dr”, “Mr”, “Ms”, “Fr”, “Prof”, “Rev”, “Ltd”, and so on.
The rule I was taught (and still follow) is that the full stop should be omitted only where the final letter of the abbreviation is the same as the final letter of the abbreviated word. “Prof.” is written with a full stop, as are “Rev.” and “Ave.”, but “Mrs” and “Blvd” are not. “St” meaning “saint” is distinguished from “St.” meaning “street”. I don’t know where this style advice originated or whether anyone other than me still adheres to it.
Well, the French do, last time I looked:
M. for “Monsieur”
Mme for “Madame”