What are your regional "vocal tics"?

If I see, “I’m loosing my mind,” one more time, I might just…well, you know.

All of my family are from Kentucky. They dont go to or by the store… They go* down*to the store. “I’m going down to Wynn Dixie” or “I was down to Wynn Dixie earlier today”. And “I went down to Mary’s house”. When I visited as a kid I thought everyone and all the stores were at the bottom of a hill.

I grew up with “pop” (Utah), used “soda” in So Cal, “pop” in Ohio, and “soda” in NJ.

Doesn’t sound weird to me, but I wonder if it’s something I’ve acquired over the years. But I’m pretty sure I’ve used that construction often myself.

I was with you until the “y’all all” thing. In East TN where I grew up that would be considered a redundancy, or one step up from a Yankee saying y’all when referring to one person.

I used to work for a company that had a couple of plants in Texas, the chemists were generally not Texas natives, but all the sales guys were…used to make me laugh when they would end a call with, “Ah holla back atcha”…

Even as a native Bawlmoron, it alway drove me crazy when someone would tell me, “We’re going up to de oshun”…ugh, you know OC is geographically southeast of here, right?

I don’t know if it’s a East Texas thing or a Texas thing, but they seem refer to all soft drinks as a ‘Coke’, the first time I noticed it, the sales guy said, “You want to get a Coke?” the proceeded to order a Snapple…

I’ve certainly heard both, but for some reason, my MIL and my wife used to say, “Up de oshun”, cured my wife, but my MIL used to just roll her eyes at me when I pointed southeast…

Hey, Massachusetts people go ‘down’ to Maine. (Came from sailing and how the winds generally blew, I think.)

This drives my wife nuts, but it makes no sense to me as there’s no rule that “up” is north and “down” is south except on a map. I use “up” and “down” fairly interchangeably but, being a South Sider, I tend to say I’m going “down” to the city (it’s north of me), but I might go “up the street to Jewel’s,” but that’s south of me. I’m not sure what the difference is, but “up” and “down” are definitely not fixed directional markers and I find it odd that some/perhaps many people do consider them to be so. And even if I lived in a hilly location, “up” and “down” in this idiomatic usage would not necessarily relate to elevational change, either.

YES! This is what bugs me. For most Jerseyians it should be “we’re going lateral to the shore.” I know it’s a traditional expression, so transplants may be more alert to it.

The expression “Have a good one” instead of “a good day.” I know this saying originated in New Jersey, because I’m sure I originated it.

I always felt stupid with “have a good day.” I’ve never had a good day in my entire life. Something always goes bad. However, “have a good one” applies to every day, even the bad ones. Something good happens every day, no matter what.

And, oh yeah, we don’t wait for anything. We wait on everything.

This is a soda. Pop is an ingredient in a soda, but it’s not even the main ingredient. Calling it “soda” makes as much sense as calling chocolate syrup “banana split”.

I grew up in El Paso and we said it, too. Coke was another word for soda (we wouldn’t use it for non-carbonated drinks).

I have way more in common with NM than, pretty much, the rest of Texas. One thing we’d say that I never realized was uncommon was “get down from the car” instead of get out. It’s a translation from Spanish and very common along the border.

Along the lines of soda/pop/coke is the usage of Hispanic/Chicano/Latino. Things Are probably different now but we always used Hispanic. Latino seemed East Coast and Chicano, West Coast. If you had asked me then if I was Latina, I would have said no.

I grew up in the Allentown area of Pennsylvania and we used to say “say” at the end of a sentence, kind of as a confirmation. “That was a great movie, say?”. Does any other region do that?

People still say “right on”? I thought that died with disco. I know it made its way into songs in the 70s, but apart from my father-in-law, who never lived in California but for some reason has adopted the expression, I’ve not heard it in normal speech in decades. Go figure…

See, we call that an ice-cream soda or a float (depending on how it’s made) around these parts. Soda is an ingredient to one of them there things. (Though Chicago is mostly “pop” country, but not all of it. My part of the city was “soda.”)

If I wanted a Coca Cola, I would have asked for one!

You got that right, Hon. Is you favorite baseball team the Oreos?

I see “Ice cream soda” as kind of akin to calling a pen an “ink pen” or referring to diabetes as “sugar diabetes”.

A float is similar, but is just pop and a scoop of ice cream and maybe some whipped cream or a cherry. Anything more and it ceases to be a float, but becomes a soda.