That’s what they taught me at school; I think rectangular prism may be more popular the other side of the pond, or just more popular nowadays, or maybe my maths teachers were just wrong.
Unmodified, ‘prism’ means an optical one in everyday language, but the word does describe the shape, rather than the optical properties.
In terms of geometry, it refers to an extruded shape, so it needs a modifier; rectangular prism, hexagonal prism, etc, and of course triangular prism, the scientific term for which is The Toblerone.
If not the end, then the end of the beginning of the end; the beginning of the end of the beginning of the end began (or perhaps ended) when I suggested that pizza could be eaten with knife and foek, a couple of weeks ago.
I have to go against the cuboid tide. The word cuboid suggests it’s got equal sides and edges or at least cubelike qualities, which is not the definition of a rectangular prism. If we need a common term, rectangloid seems more accurate (although I’d be happy to assilimate quader into English).
We also could distinguish between a regular rectangloid (where four the sides are congruent and the remaining two opposite sides are square - like a stick of butter) and an irregular rectangloid (where all three pairs of opposite sides are non-conguent - like a brick).
Rectangular Prism: I don’t like it. It requires an adjective, and is merely a description of a subset of a larger group of shapes. Its really no better than “rectangular parallelepiped”, merely 9 letters shorter.
Cuboid: This is better; it is a single word which describes the specific shape in question. There is only one problem: it suggests a “cube”, which is absolutely not the case.
I’ve decided that I like “quader”. I’m not sure of the German pronunciation, but I will be pronouncing it with a long “a”. Thank you, kellner.