What does this poetry quote mean? (From the Garden of Proserpine)

No, I’m not asking for help with homework. It’s been more than 13 years since I’ve been a student!

We just finished a series of grueling meetings at work and I asked a co worker (who had been raked over the coals with some intense questioning in a 3 hour meeting) how he felt now it was over. I asked via email, and he responded with this

Okay, what does that mean? I found it was from The Garden of Proserpine by Swinborne. Near as I can figure, the poem is about the underworld.

Does this stanza mean my co worker was so eager for the meeting to be over that even death would have been a respite? After being in those meetings, I can relate!

(No, I don’t think he’s suicidal or depressed or anything–he’s just a guy with a very dry sense of humor.)

Thank God it’s over.

Here’s the link to it at University of Toronto’s fantastic poetry archive.

Proserpine/a is the Roman version Persephone, the daughter of Demeter. Hades stole her away to his underworld because he loved her, and nobody knew except Zeus and Helios, the sun. When Demeter found out, she was pissed and refused to let anything grow on the earth. Zeus basically said, “Oh, that damned woman,” and sent Hermes to Hades to tell him that Proserpina had to come home and now. Before she left, Hades gave her a pomegranate. She ate some/four/six of the seeds, and so has to stay in Hades for part/four/six months out of the year, depending on the version of the myth. While she’s there, Demeter will allow nothing to grow on the earth and spring heralds her return. In some versions of the myth, I believe, Persephone forgets about her mother and the life aboveground while she’s in Hades. A lot of people put her in a life-death-life cycle of rebirth.

The poem is about Proserpine’s time spent in Hades. (All due respect to Captain Obvious.) She is life-in-death: “Here life has death for a neighbor,” that is, she is the only living thing in a plain of the dead (ln 17). In her garden grow " . . . bloomless buds of poppies, / Green grapes of Poserpine, / . . . whereout she crushes / For dead men deadly wine" (ln 27-32). She is manufacturing opium, which has been praised for its ability to give sleep to the hurting, but also slightly feared because it’s incredibly easy to overdose and give a permanent sleep.

As busy as she is dispensing death-juice and jamming about the dead stuff all around her, Persephone is heartily sick of being there. So she takes solace in the thought that, while “[w]e are not sure of sorrow, / And joy was never sure; / To-day will die to-morrow; / Time stoops to no man’s lure” (ln 73-76). Though she cannot be certain that there will allows be sorrow or joy, she can be sure that her sojourn in the underworld will not last forever. She’s eventually going to end up back there, though, so her joy is bittersweet.

The final two stanzas of the poem are not about Proserpine, but about the narrator and reader. Our position is very different than hers: we will not be forced to visit life-in-death again and again. For us, death is eternal. We are not in “[a] sleepy world of streams (ln 8),” but in a world where even " . . . the weariest river / Winds somewhere to sea" (ln 88). Our lives will end, and one day we will have the “sleep eternal,” which is a good thing (ln 95).

Your co-worker chose an incredibly appropriate quotation for your meetings, I think. Though it might seem like it, you aren’t stuck in an eternal cycle of freedom/entrapment. Your poppy juice is not a light afternoon refreshment, an appropriate accompaniment to chevre and water biscuits.

Or what uglybeech said.

My interpretation is that it would suck to be immortal, because as great as life is, one couldn’t tolerate an eternity of it. So thank God for death. Or more generally, given the context, thank God that all things eventually come to an end. To quote Avenue Q:
Don’t stress. Relax.
Let life roll off your backs.
Except for death and paying taxes,
Everything in life
Is only for now.

Each time you smile,
It’ll only last a while.
Life may be scary,
But it’s only temporary.
Everything in life
Is only for now.

Good replies, everyone.

Your co-worker is world-weary (or “meeting-weary”–but that makes the meeting a metaphor for life, and I’m not sure I’d want to to there:)).

Thanks so much! I knew I’d get a good answer from you guys!

I’m going to have to remember this–it’s a perfect way to sum up some of our dreadful, over-long meetings!