Almost every night of the week the Spanish station channel 44 in the Chicago area has on this show called UGA UGA.
I know only Bus Spanish (no tirar or fumar, which means don’t play radios or smoke, and Piso Something, which means Wet Floors, as in recently washed K-Marts and Wall-Marts).
This Uga Uga program is completely a mystery to me. It is mainly half-naked men walking around, sometimes with usually rather plain women, including ugly native women with bare breasts that are obliterated by the wavy squares on them. There are also some beautiful ladies. One of the women is the main character’s mother, as near as I can guess. He sits around at home a lot with his shirt off, pouting, or else he is in jail or being tied up by some natives. Lately the natives or primitives have been moved into town. When the characters speak, they must be speaking some language other than Spanish, because their lips don’t move to the Spanish sounds! Yet the language is Spanish that you hear!
One character has on a loincloth and has long hair that always hangs over his eyes, like a double Veronica Lake only with not nice hair. He is the most irritating character I ever ran across on any kind of tv, except for that little kid they had on MARRIED WITH CHILDREN that was called Seven, and except for most other children on tv come to think of it except for Wally and the Beaver, Bud Bundy, Kelly Bundy,
who werent children long, and Cathy, Bud, and Whatsername on FATHER KNOWS BEST.
The UGA UGA character is always crouched down or bent over and he whines constantly and pouts. Every sentence he utters is in a poor-me affect.
There is this older male character who seems to have a motorcycle and long hair like a biker, who is always putting his arms around a young girl who is propably his daughter and talking to a ordinary looking woman who may be his wife.
Anyway, I can’t figure out what is going on with this show and why they are lip synching, why they are half naked, as in scenes where all the men have their shirts off and are in jeans and all have earrings on and a neck chain and they are in some kind of gym.
From some web searches:
Telemundo has already begun a show similar to the movie “The Jungle Book.” The romantic comedy, titled “Uga Uga,” is already a top-billed program.
…and Uga Uga, a Brazilian-made takeoff on The Jungle Book, starring Claudio Henrich.
Brazil’s TV Globo delivers ``Uga Uga,’’ a tale inspired by classic comic books, which follows the adventure of a boy raised in the jungle by Indians who returns to civilization as the rightful heir of his grandfather’s fortune.
So it’s dubbed into Spanish from Portuguese, which is pretty much what I figured when you said that the words didn’t match the lips. Lots of Spanish shows come from Brazil.
I imagine in Brazil you can probably show bare breasts on TV, but not in the US, hence the kludgy blurring.
Not only bare breasts but many other bare things. Except for full on frontal nudity.
Brazilian TV is pretty wild. One show, which I doubt will ever get shown dubbed in the USA, is simply called “H”.
I caught the show a few times when I was in Brazil 2 years ago. It’s a game show, but when the male contestant answers wrong a half naked - but always masked - dominatrix known as A Tiazinha (the little auntie) comes out with a whip and punishes him for it.