Words/expressions I want to be eliminated from usage RIGHT NOW TODAY ENOUGH ALREADY!

OK, you won’t get any cake!

I think Parmesan is not pronounced par-ma-zhan. If you mean “Parmagiano” all well and good, but Parmesan is par-ma-zahn. Capisce?

Non capisce niente, caro. How are those two supposed to be different? I mean, I don’t even know what pronunciation is par-ma-zahn supposed to represent, but why are you giving the same phonics as both the wrong and correct pronunciations?

You mean shaky cheese?

Ah, yes: I tend to forget the pronunciation thing – “American rhotic, British non-rhotic”. We spell the diminutive word “sarnie”, but pronounce it – I reckon – “sah-nie”. (I agree, it’s still odd how we managed to get an “ah” sound from the original short “a”.) “Sanny” – I heartily agree, let’s not go there !

Parm.

Heaven Forbid…you mean Parmesan Cheez product? What in the world is that

Our diminutive is ‘sambo’, which freaks non-Irish people right out. It’s nothing to do with race or the book or anything; just that ‘-mbo’ is a fairly common diminutive suffix around here (‘Crimbo’ for Christmas). If you say ‘sambo’ to a Dubliner, Little Black Sambo won’t even occur to him. He’ll just want a sandwich.

Oh, yes, totally agree.

They’re not written the same. The “h” is in a different place.

Personally, I’ve never heard an American pronounce “Parmesan” correctly.

I dislike “BFF”. I don’t hate it… when little girls say it. But why have adults started using it like it’s an actual respectable word? I’ve even seen it here!

Have a good one - pronounced like havagootwon.

Supports ___ health. What does it mean for a food stuff to support pancreatic health? Does the food actually do anything or are we only talking about a sympathetic relationship, maybe a sort of solidarity between my yogurt and pancreas?

True. ‘The American People’ wouldn’t be so bad if it wasn’t always used by the most elite, isolated segment of our population, rich politicians. And ‘homeland’ rings far too close to '‘the motherland’ or even ‘lebensraum’ for my taste.

My little boy calls it “snow cheese” for obvious reasons

It is high time people quit using “feel” when they should use “think”.

Yeah, I feel ya bro.

One is pronounced with a ‘z’ sound, the other with a ‘zh.’ I always forget which is the more common one that I should be using, so I often go between the two pronunciations indecisively. I think the plain ‘z’ version is my default. A somewhat similar dilemma I face with “bruschetta.” Hard ‘k’ sound like the Italian or soft “sh” sound like most US English speakers? I usually use the latter unless I’m at a nice Italian restaurant, where I’ll go to the former.

Here’s my latest: gamification. I see it a lot at work (in IT).

I reluctantly concede that it is a concept with a definition and people may from time to time need to refer to that concept. I just really wish they wouldn’t.

I didn’t know that the -mbo ending was a particularly Irish peculiarity – and had never heard before, its variant in the realm of sandwiches. Kindly advice to Black visitors to Ireland: on the sandwich scene, nothing insulting is intended !

I’m not lambasting medicines for their side effects. That’s just the nature of the Beast. I just think “clinically proven” is a deceptive way for advertisers to describe their wonder drug. How about “FDA Approved” or “AMA approved” or something that sounds more safe and secure? “Clinically proven” doesn’t exactly inspire confidence, especially when followed by a half minute of potentially lethal consequences.

As always, marketing speak.

It doesn’t state that the product does any good or has any specific beneficial effect. It *implies *it. So they are free to produce a product which does nothing, advertise it as you’ve described, and skate over any truth in advertising regulations that may remain in this country.

Epic

I hate the way it is being used in articles all over the internet. A rant is not “epic” unless it runs multiple pages long and rhymes. A smackdown is rarely epic…but usually pithy, almost the very opposite of epic.

(Phew - that felt better)