Words/expressions I want to be eliminated from usage RIGHT NOW TODAY ENOUGH ALREADY!

Complementary means a different thing, sometimes, and I do use that when appropriate.
Accent color is a given noun, so “pop” or similar is the adjective that I use.
Huh. I don’t watch home or fashion shows, so I haven’t developed the hate for words like “pop” and didn’t realise people disliked it so!

When you don’t have to hear it 10 times in 15 minutes, your tolerance goes way up.

StG

I wondered about this for a long time as a teenager:

JETHRO TULL LYRICS: I’m going up the `pool from down the smoke below to taste my mum’s jam sarnies and see our Aunty Flo…

Thought of a term I wanted to add so I read ahead to see if anyone already had. Then I saw that this thread is six pages long. Couldn’t read all of it so I off this up anyway.

I give you…

“Gifting”

screams and runs out of thread

It helps that in Idiocracy “to utilize” means “to have sex with”. So I giggle to myself when I hear it.

Kinda like “to service” is a euphemism for having sex with, in a sort of non-reciprocal way, like a hooker, mainly (OK, that’s reciprocal, but not, well, you know what I mean). Recently I’ve been seeing “service” when “serve” is the word people want, and I think it’s the same thing: people think more letters and syllables = smarter and better. Instead, it sounds like you are sending a busboy over to have sex with section B.

Along with “Being…” and “Speaking as…” is “As a this, that or other”…

Whenever someones says “As a …”, you can be sure bragging or chiding will come next.

And the other lip green, like when Marvel’s color plates for Storm went wrong?

And in the actual phonetic alphabet? Because, sorry, but all the phonics in the world don’t make sense without having heard you speak.

I think the pronunciations under discussion are:

[parmezan] or [pɑɹməzɑn]
[paɹməʒɑn]
[parmidʒʲano]

“A teachable moment”

The expression, not the concept.

Yeah. That really ought to be “teaching moment,” or “moment for teaching,” or something. “Teachable” means the moment itself is teachable, like you can teach about the concepts of short measures of time. If you mean that whatever happened in the moment is an opportunity for teaching, say that.

I would say “teaching opportunity”

I hate it even more when it’s a dangling participle. “Speaking as a mother, this country really needs universal healthcare.” I saw that yesterday or the day before.

Seconded. The expression is so…Oprah.

When I worked for Medicare, there was a six-month spate of memos discussing how we should best service our customers, and who all those customers were (pretty much everyone…like a hooker!).

The appeal of the DH, DS, DD abbreviations is that you don’t have to alter your typing if you want to refer to your Darling Husband or your Damn Husband.

“Boots on the ground”. God, I hate this ! If I missed this in the thread, I apologize. But I don’t mind repeating it. It’s mostly a media and political phrase but it’s my nomination for most grating cliché of this millennia so far.
Did these, formerly, go by the terms “soldiers”, or “troops”, or something human, at least ? Now, they’re just boots. And we have drones, too. That’s swell. Maybe we can start calling blood “catsup”, or “ketchup”. Your choice. We should probably each have our own dictionary, while we’re at it. I’m MAD. Like the magazine… you know.

I’m really getting tired of the construction “X, if not Y,” because I think people don’t understand that Y is not included. I think they think it means “X and also Y, maybe.” Y is irrelevant! Argh! :mad: