Nice, although I don’t recognise “aire”. I thought the tune was called “Londonderry Air”. Still, with “ere” that’s a set of five. I don’t pronounce “err” like “air” myself, but I think I have heard others do so.
And of course, French has a set of 6 homophones (though only five different spellings) that are, AFAIK etymologically distinct: vert (green), ver (worm), vers (verse), vers (towards), verre (glass), and vaire (a kind of fur, weasel I think). And Cinderella’s “glass slipper” (makes no sense) was based on confusion between the last two words.
Cerf was part of the Harvard Lampoon in its glory days, and while there published a cartoon piece with Michael K. Frith and Jack Winter called “See the Merino Standing There, with His Long, Shaggy Hair.” A merino is a type of long-haired sheep. Each page is a cartoon of a merino plus a caption of wordplay. You see the merino with a long shaggy:
before veering off into “C,” the merino or the merino “Stan Ding.” The cartoons are great and you can’t get the humor without them. So you have to buy the book. You will thank me.