“Stonks,” if stocks are a product. Relatedly, though not a product, “HODL” for the perfectly cromulent word hold. I don’t think moving around billions and affecting markets where people have their retirement savings should be done only by sober gentlemen in starched collars like it’s 1899, but it also shouldn’t be done by trolling meme-obsessed vaguely-nihilistic hyenas either.
Absolutely true, but “neon sign” is shorter and more visualizable so I like it better. Otherwise we have to dilute the language. Like how we don’t have “bus drivers” anymore; someone pointed out that technically they also open and close the doors and do other maintenance, so then they were “bus operators” and then someone pointed out that they can drive other vehicles too so now they’re “transit operators” and you can’t picture what that is when you hear it. Let’s keep “neon signs.”
I think most labels in time transcend their origins. We still call the core of a pencil “lead” even though pencils with actual lead in them stopped being in common use around 100 years ago. (Unless you count lead paint; pencils were sometimes coated in paint with lead content until that was banned in 1978, at least in the US.) People understand there is no actual lead contained in pencil lead, but that’s still the name.
And that’s okay. Much of our language comes from an origin that is obsolete, but it persists because it is still useful. Constantly changing the names of things to match the fact that the item itself has changed is unnecessary. For a name to work all you have to do is be able to correlate the name with what the name represents. If you can do that, it works.
When Joe retires and sells his bar to Jane, it’s okay if it still calls itself Joe’s Bar because everyone knows what and where that place is. If Jane changes the name she better have a good reason for it, because there would be immediate consequences to doing so.
Exactly. We’re probably going to continue to call those ubiquitous gizmos ‘phones’ even though they’ve become ‘everything devices’ because everyone knows that’s what the word ‘phone’ refers to. There’s no confusion. It works. Even for those of us who remember when a ‘phone’ was a big clunky gizmo with a rotary dial that was hard-wired into the wall of your home or office, and the only thing you could use it for was audio conversations.
Which phones we activate by “dialing” somebody, a term that was obsolete by the 1980s, a mere 40 (!) years ago. “Lock, stock, and barrel” refers to the mechanism of 18th century firearms.
Words and idioms have staying power. Lots of it.
I admit I looked for it too on my last groc run a couple days ago. Did not find it; at least not by that name. Still boring old “colby jack.”
Likewise, when your computer program crashes and the system prints out the contents of memory in hexadecimal, that is still called a “core dump” and always will be.
It’s out there. Do an image search for “calico cheese”, you’ll find plenty.
Maybe. Back around 2005 when I was full time in IT and about age 50 I was talking w one of my young devs. He was 20 but real sharp. I used the term “core” to mean memory and he totally had not heard of that word in the context of computers. When he fired up a debugger on a dumpfile, that was a “dumpfile” or a “RAMdump”. To him, the Earth has a core, an apple has a core, but computers? Naah. Yes, multiprocessor chips have “cores”, but that’s a compute device not a storage device.
I’ll give those who refer to all signs made out of tubing filled with glowing gases “neon signs” a pass. Your average person walking down the street who sees a sign and thinks “hey, cool neon sign” can’t really be expected to know exactly what gases are in those tubes.
I’m a philistine who can’t tell the difference between a mild cheddar and Colby cheese. So if you put a slice of calico and a slice of cojack in front of me and asked which is which I’d have no idea.
But there’s only one kind of olive oil you’d use for dipping bits of bread in. If I’m painting my house, i don’t say I’m using exterior latex paint over and over. And i don’t refer to it as ELP. I call it paint. And i have watercolors around the house, but there’s no confusion.
I do. I sometimes use cheap olive oil to saute the onions and garlic. Or even to make popcorn. I also keep a nice extra virgin olive oil around for drizzling over tomatoes. I refer to both as “olive oil”, and the former sometimes as just “oil”. (And no one thinks I’m using the auto oil to cook, either.)
EVOO on menus and in recipes remains one of my pet peeves.