American English Pronunciation that bugs the bejeezus out of me

George: “Say goodnight Gracie.”

Gracie: “Goodnight Gracie.”

Let’s not get started on Lieutenant and how to pronounce it properly…

Think I started a thread ages ago asking about that one.

You know how rude it is to bring something up, then say “Never mind”?

Here in the good old U.S. of A., we usually say Lou-ten-ent. What’s the “proper” way?

Leff-tenant. Not sure why we pronounce it that way. I’ll look it up.

Because this is too pointless to have its own thread:

There’s a particular way that the English people I’ve spoken to lately, women in particular, say ‘goodbye’. It’s, like four times, very bubbly and high. I can’t explain it properly, but the girlfriend in Shaun of the Dead does it.

It’s here, around 2:30.

It’s cute enough, but sort of off-putting.

Actually, I think I have heard that pronunciation before, now that you mention it.

I agree with on these. And I’m an American. Some old-timers also say Eye-talian.

Sorry, but you get no love from me here. I find the word “nappy” to be unbearably precious. It’s a diaper. Call it what it is.

Just to get back on the other side, I can’t stand the words “sachet” and “duvet,” the latter of which seems to have infected the United States lately.

It was more like “garridge.”

Thank. You. Even when I’m putting on a British accent, I cant’ bring myself to say “the government are” or “England are in the lead.” Blech! (shivers)

Here’s another one in which I side against my fellow Americans.

Again, I’m anti-American on this. Warrior, mirror, rural. There seems to be a problem with successive rhotics.

Yes, it bugs me that so many of my fellow Americans can’t tell “ah” from “o” sounds.

That’s not the “American” pronunciation. That’s part of the hip-hop subculture. It’s simply for effect. It’s not even the usual pronunciation in American black vernacular.

I think they’re joking. “Stirrup” is not really pronounced like “strap” or “strop” in American English.

Here’s one that gets me – sending people to “jail” for years and years. Jails are for short-term holding, usually prior to conviction. If you’re there for a long time, you’re in prison, not in jail.

It’s only “lefftenant” in the British Army. The Royal Navy pronounces it more like the American way. Cite to the Royal Navy - http://www.royal-navy.mod.uk/server/show/nav.3816

It is indeed the American pronunciation for what villa was talking about: “buoys” as in those floatie things that mark channels and serve as platforms for meteorological instruments and such. We Americans call them “Boo-eys”.

You are talking about the thing that floats in the sea, yeah? A buoy? That’s what we pronounce ‘boy’.

British person - “So, I took my boys, dropped them off in the water, and left them there for a few years.”
American- :eek:

:smiley:

you mean i actually have to waste time putting all the commas, apostrophes, caps and all that crap in there when you know perfectly well what i am saying?

not trying to be mean sounding, i just wanna clear things up so im not an enemy here

You don’t have to in that you won’t get banned, but if you check around you will see that pretty much everyone at least attempts to capitalize, punctuate and spell their posts correctly.

I was aware of the Navy’s pronunciation, they seem to say it halfway in between the two, snipping out the problem syllable. Similar to the British Army pronunciation of Sergeant (more common with older ranks).

I had thought, however, that the British pronunciation was more common than simply used by the British Army. I had once been told the the Canadians still pronounce it like us.

No one’s going to force you to do it. But how you write does say something about you, especially on the internet where we have no other input. If you don’t like what it says about you, you have two options: complain that everyone is being narrow-minded and pedantic, or actually write as if you are an adult who knows the English language.

I’ll just do both. :smiley:
Man, everyone here is SOOOO narrow minded and pathetic!
:stuck_out_tongue:

:smack: Poor reading skills. I was thinking of Flavor Flav addressing his “booooyeeeez.”

I kind of thought that was what you were responding about but I couldn’t figure out how you got there! :smiley:

The Canadians do say Lefftenant, at least in the Air Force.

The ruh jur has a limited release next week.

Is it time for another voice sample thread? :smiley:

Huh? My British in-laws say “ire-land” (with an “eye” beginning) just like I do, as an American. How do you say it?