Are these really Canadianisms?

we added “jacket” to make “kanagroo jacket” in my family - curiously enough a co-worker brought this exact term up a couple of days ago

[English major nitpick]
“Snuck” is NOT proper English, no matter the country!
Cite

all right, so it’s almost proper English. But “sneaked” is more proper.
Frickin’ vB codes. My finners hurt.

[/nitpick]

Dang.

I just re-read my first post to this thread, and I’d like to offer an apology to featherlou and hope that she will accept it. Here it is:

Holy cow, that was obnoxious, and I’m sorry you even had to read it. What I’m taking away from this thread is the idea that colloquialisms on the North American Continent seem to be “regional” rather that “national,” and I’m really sorry for popping off like a jerk.

Sometimes I have a hard time controlling the old-time Yankee in me. I really don’t have any excuse. I’m sorry I pooped in your thread.

CLEAN-UP IN MPSIMS!!!
Hey, no problem, mang. I was actually thinking about what you said, and I realized that Canadians like to do this kind of thing a lot, and I think I’ve figured out why - it’s because we’re such a young nation. We’re still in the process of hashing out our national identity - sort of like a teenage country.

Another soldier in that battle here… ‘Hoodie’ is functional but doesn’t have the same colourfulness of speech.