Yes, I do. Dictionaries confirm that “-isk” is the standard pronunciation, but, that having been said, I wouldn’t say there is anything wrong with your nonstandard “-ick” pronunciation (which is also mentioned in some dictionaries as such, the result of metathesis and re-analysis from the original pronunciation).
That is, metathesis caused “asterisk” to be pronounced as “astericks” by some, which was then in turn re-analyzed as the plural of “asterick” by some.
Come, now, don’t be so snarky. Just because a pronunciation doesn’t “match” the spelling doesn’t mean there’s anything wrong with it; this phenomenon is ubiquitous in English.
In fact, reflecting on it now, I might actually say “astericks” myself. Or perhaps “asterisk” and “astericks” interchangeably, in free variation. I’m in that state where it’s hard to tell, after being explicitly asked, what one’s typical unaffected pronunciation is.
Exactly. There is additionally the extremely common variation in how a word in pronounced in standard casual speech and how it is pronounced in isolation. Normal dialectual speech is practically a different language than classroom usage. All linguists know they have to carefully allow for this variation whenever saying anything on the subject of pronunciation. And they know that hardly anyone is self-aware of these differences unless they are specifically pointed out.
I’ve always pronounced it “asterisk” myself, just like it’s spelled. I’ve heard plenty of people pronounce it “asterix”—whether because they didn’t know any better, or had trouble with the “sk” sound, or were confusing it with the French comic character, I’ve never known. I don’t remember ever hearing anyone say it “asterick.”
(FWIW, in case it’s a regional thing, I grew up in and still live in central Illinois.)
ETA: In computer contexts, it’s pronounced “splat.”
It’s pretty common in the US, I’d say (at least, I’ve heard it a lot), but the Standard American English pronunciation is as it’s spelled, ending in -isk. I first heard (read?) the rhyme this way:
Pretty Mary donned her skates,
and on the ice to frisk.
I side with the -isk people. But then again I pronounce the first “D” in Wednesday, and the first “R” in February. My Scottish heritage won’t allow me to do otherwise.
Oh, also the “th” in clothes. You uncouth North Americans really should pay attention to detail.