Bathroom Tissue, WTF is that?

To the best of my knowledge that’s an Americanism. In British usage the word toilet means both the porcelain god and the room it’s in.

It’s no different in America than it is in Britain.

The point is that “toilet” also originates as a euphemism. The literal meaning of “toilet” is the process of preparing to engage in social interaction by cleaning, dressing, etc. That was extended to the room in which such preparation happens. and by euphemistic use to the porcelain appliance.

So, all words for the porcelain appliance originate as euphemisms.

I believe they were also, at one time, famous for providing fruit in the powder room lobby as a complementary refreshment.

Hence, “Dingle’s Berries”.

The stupidest commercial for toilet paper was the one with everybody whispering the words “toilet paper” as if it was a dirty word. Where I grew up, everyone called it toilet paper and there was no more stigma attached to the term than there was to words such as door or chair.

I’ve never come across bathroom tissue.

No wait, that’s not what I meant.

I’ve never seen it called “bathroom tissue”. The packaging here in Britain calls it “toilet tissue”. Blunt and to the point (puppy not included).

Mind you, it could be blunter… (possibly NSFW so link broken with spaces) http:// www. bagnall.co. uk/b3ta/andrex.jpg :wink:

And John Dryden’s poem “Mac Flecknoe” immortalizes Pissing-Alley (see Line 47), which has apparently been lost to redevelopment.

For English-speaking consumers, it’s much easier on the mouth muscles to quickly and clearly pronounce “toilet paper” than “bathroom tissue.” For manufacturers, they don’t want to acknowledge that your wiping anus with it. The Charmin Bears have changed that…

It’s called toilet paper here in Australia. Now with Gripples!

“Toilet paper” itself is an euphemism. What it really is, is a crotch wipe.

Go to www.charmin.com. The page is clearly titled “Charmin Toilet Paper”. On the other hand, their advertising motto now seem to be “Why not enjoy the go?”, where “the go” seems to be a euphemism for “go to the bathroom”, so… yeah.

Cottonelle also calls their product toilet paper, but Scott, Quilted Northern, and Angel Soft use some variant of “bath tissue”.

Yes, that’s my point, hence “The Charmin Bears have changed that…”

I buy Cottonelle in the US, and was surprised just now to look on the package and see that it actually is, in teeny-tiny letters, mind you, toilet paper instead of “bathroom tissue”. There is hope!

Although Cottonelle is rippled, I have not seen the term “gripples” used here (yet).

It took me forever to realize those commercials are playing on “does a bear shit in the woods.” :smack:

Seller: manufactured home
Public: trailer house