Canadianisms!

HOCKEY!

Say “Americans do it too”, and the gloves come off. :mad:

:wink:

For the win, eh?!

Hydro is also common in BC.

Don’t ever use Toronto and poutine in the same sentence! :slight_smile:

Bite yer tongue Calgarian. I am Winnipeg born and bred and currently residing in Edmonton.

My comment was based on recollections of direct experiences like these:

*Scene: An American restaurant.

I and some others are sitting down for dinner. A waitperson enters.*

Waitperson: Can I get you a drink before dinner?

Me: Yes, I’d like a Caesar, please.

Waitperson: [Looks at me in complete bewilderment, like I’d just asked for a flask of Elixir of Dragon’s Breath.]

Me: Just bring me a Bloody Mary.

For a primer on Canadianisms (rural Ontario version), Letterkenny is essential.
Pitter-patter, let’s get at 'er…

Some of these are very regional while others are more widespread.

  1. DONAIR - donairs can be found throughout Canada, but they are UBIQUITOUS to the city of Halifax; seriously, almost every goodamned shop sells them and their variants (Donair Pizza). To non-Haligonians it can be confused with a doner (its turkish-origin progenitor) but you can always identify a Donair from its particular type of sauce (a sweeten condensed milk mixture), meat (roasted lamb), and toppings (always diced tomatoes and onions).

  2. AND 5. KITCHEN PARTY AND KITCHEN RACKET - While I haven’t heard of a “Kitchen Racket” “Kitchen Party” is famously used throughout the maritimes.

Scribbler” - a Hilroy Exercise Book; is another notable one, as I just learned that this, too, is a regionalism. Most people outside of the maritimes just call them “notebooks.” :frowning:

My favourite Canadianism is a, mostly, hockey term. “to deke” - verb, outmanoeuvre. If you grew up in Canada, you will know what “dekeing someone out” means.

“Forecheck, back check, paycheque!”

Oh, sorry. :o But the history of maple sugaring in North America goes back to before there was a US or a Canada as political entities. Just consulted a history of maple syrup, and sugar shacks and sugar houses came into use in 1850, but it doesn’t say where it originated. I’m sure I could find out more, if I wanted to research more, but I don’t. I will bow to the greater importance of the maple syrup industry in Canada, and the likelihood that the climate will stay favorable to maple trees longer up north than it will here.

I would never question the sanctity of the Canadian origin of hockey or hockey terms whatsoever.

These are all used in the US as well. “Twenny” in fact seems to be the standard US pronunciation of 20 as well. T-dropping is a well known feature of North American English in general. Meet me up at the Rec Cenner on the moun’ntop, we are going to have a celebration of the twennieth anniversary of high speed innernet access. There will be plenny of beer. Hurry up, winner is coming!

I had the most awful poutine I can imagine on PEI. I can still taste it. Beautiful island, poor taste in food.

I tend to hear “sugar house” more than sugar shack. Even when the sugar house is actually an old school bus :slight_smile:

I’ve had sort of the opposite happen in Canada, when I’ve asked for a Bloody Mary. They think I really mean a Caesar, so they bring one. Problem is, I can’t stand Caesars. I’ve given up trying to get a Bloody Mary in Canada, unless I make them myself, at home.

Mea culpa! Just shows that I need to think first, then post.

“Hydro” is also common on the West coast.

No, kids in Alberta used scribblers too. The region must be pretty big.

Saskatchewan, as well.

I don’t think anyone has mentioned it, but robert_columbia’s mention of T-dropping applies to “TO” (the city mentioned above) as well: more formally, it’s pronounced “Tronna”.

In TBay the friends of a couple will sell tickets to the couple’s public shag.

I suspect that Americans who have not been to Canada who be clueless as to what “toonie” means. When they find out, their reaction would almost certainly be what the fuck is wrong with you people‽‽‽

The answer to that really ought to be a resident of Saskatoon. It isn’t, somewhat unfortunately, but it ought to be.

Might be right, does BC also say homo milk or is that a Toronto thing? I remember Albertans or Saskatchewan…ers being mystified by one of those two.

I had to look that up, and let me tell you the initial Google results were not illuminating. Entertaining, but not illuminating. Eventually I found the disappointing truth. Apparently a shag in this sense is a combination bridal shower and stag party.