[QUOTE=Jinx]
Do the Catholics really have a prayer for the conversion of the Jews? Is it a Catholic manifest, or something? Why is it targeted at the Jews? Why not all non-Catholics? (I mean, why not start with the Protestants and work your way up. At least the Protestants are half-way there!
)
Admins: Not meant to start a debate…just seeking out the facts.
[/QUOTE]
The prayer in question was part of a sequence of prayers recited on Good Friday, which included non-Catholic Christians, Jews and other non-Christians. It is, by and large, only the prayer for the Jews which has been controversial, which is why it is often mentioned in isolation.
Until recent times, the prayer was recited in Latin. Most English-language missals included a translation (so that worshippers could follow along) and, in this prayer, perfidis was usually translated as “perfidious”. I am not sure whether the translation has some “official” standing, or whether it was prepared by the publisher of the misssal. Some time in the 1950s the Vatican directed that it should be translated as “unbelieving” which is, I gather, more accurate.
*Perfidis]/i] was dropped altogether in 1960.
When a new order of mass was adopted in 1970, to be celebrated in the vernacular, this prayer was comprehensively rewritten so that it no longer called explicitly for the conversion of the Jews, but rather called for them to grow in faithfulness, an objective in which Jews themselves join.
There matters rested until the recent liberalisation of the old rite of mass. Even without the perfidis language the 1960 version of the prayer was problematic, so it has now been updated - not with the adoption of the 1970 prayer, but with a new rewrite, which is still controversial, since it calls for them to acknowledge Jesus Christ as universal saviour.
Good Friday liturgies celebrated in the vernacular - the great majority - will continue to use the 1970 prayer.