Discussion thread for the "Polls only" thread (Part 1)

I do have occasional bouts of insomnia which have been getting better for the last few years; the vast majority of the time I am out in 20 minutes, but sometimes something sticks in my craw and I cogitate over it for 2-3 hours. If I am too hot I’ll twist and turn, but have devised thermostat settings to my optimal out-quick level-winter actually is better for that than summer. Diet can keep me up as well-again have learned to not eat too late, esp. sugary or caffienated foods or drinks.

Well, that makes a lot more sense than calling it duct tape. At least in Texas, putting it on ducts is a bad idea. (According to HVAC people I’ve talked to, because the adhesive melts in attic temperatures)

Grey tape.

Sometimes grey tape comes in different colors, but they’re all still grey tape.

Because that is how the Romans got their water. :grinning:

Our current home has no ductwork, but in previous homes I’ve used Aluminum Tape, aka Aluminum Foil Tape for ductwork.

I always thought that “home in” was correct and “hone in” was simply erroneous. But I see the OED says:

Home (5b): To make something the sole object of one’s attention; to focus intently on something. (first quotation from 1955)

and

Hone in: To head directly for something; to turn one’s attention intently towards something. (first quotation from 1965)

I still think “hone” sounds wrong and was probably originally an error for “home”. This sense of “home” was apparently originally used to refer to homing pigeons flying back to their home loft (first quotation 1854).

Missed edit window…

OED says about the etymology of “hone”:

Apparently an alteration of home v. (see home v. 5a), probably arising by folk-etymological association with hone v.3

“Hone” originally meant “to sharpen” or “to whet”. It can also mean “to improve” or “to refine” or “to perfect.”

When talking about directions, it means triangulating and improving your aim, which fits the second meaning quite well.

Then how would you explain the construction “to hone in on X”? This is never used in the “sharpen” meaning of “hone”. To me, it seems obviously borrowed from “to home in on X”. However the semantic appropriateness of “hone” that you mention is why this borrowing happened.

I was taught that the correct phrase is “duct tape,” but I and just about everyone I know says “duck tape” in everyday life.

I say “to home in on,” but there’s certainly an argument to be made for “hone.”

But what have the Romans ever done for us?

@Elendil_s_Heir We already did the eyebrow poll, though you added a question about eyebrow v dominant hand.

I say “hone in on,” but it’s pretty easy for one nasal sound (N) to displace another (M): hōm in on > hōn in on, all Ns, so much more satisfying! If you learn a phrase as a kid, you don’t always hear or parse the etymology correctly.

I am ambi-brow-dextrous.

I say “ductape” so it’s hard for me to know exactly what’s going on there.

Yeah, ditto.

…says @Elendil_s_Heir, raising an eyebrow.

mmm

I trained myself to do the eyebrow thing when i was a kid.
And i can do it for reasons other than dramatic emphasis !!

But can Nicole Kidman move either of her eyebrows???

I learned on the Dope years ago that “duct” tape originated as “duck” tape.

Ah, thanks. I’d forgotten that.

wtf I used to be able to do either the left or the right eyebrow, but now it’s just the right! Aging, I tell you.