Nope. Well, all the words are actual words (except maybe “oatings”) but strung together there’s no actual sense there. It’s just a string of upper-class Brit-like words with a few random ones mixed in.
I figured that might be the case. What do those words mean? I can figure out what “rather” and “eh” mean, but do “bally”, “snivelsome” and “bunt” mean what they sound like from context? What about “bobbin”?
Rather: Emphatic and enthusiastic affirmative Usually used in response to a question. eg “Kind of cold tonght isn’t it?” “Rather”.
Eh: Inquisitive form of “yes”. “Bit cold, eh?”
Bally: A bowdlerised form of “bloody”. Bloody itself is simply an intensifier and can be substituted with “very” or “great” with no great change in meaning. eg “It’s bally cold”, “You are a bally genius”. I’m not sure that anybody in real life ever said “Bally” but movies and TV used it a lot to get around censorship laws.
Snivelsome: Inclined to snivelling. Tending towards cowardice and whining.
Bunt: Popularised as an insult from a Monty Python spoonerism involving a character that pronounces all "C"s as "A"s. “What a silly bunt”.
Bobbin: A standard english word for the central spool in a roll of thread.
As you can see it’s total gibberish with an upper class sound.
I don’t think “snivelsome” is actually a word, although you can certainly imagine what it might mean. “Bunt”, I’ve never heard a British person use except perhaps baseball aficianados. “Bobbins”, they might have picked up from its recent use as an alternative to “useless” or “rubbish”, possibly as a jokey bowdlerisation of “bollocks” - “this comic strip is bobbins.”