I’ll consider myself complimented, then… Unless this is some pathetic attempt to assuage my vanity, in the hopes that I won’t break into your house at night to drain the lifeblood from your body as a bracing nightcap. In which case, hell, I’ll still consider it a compliment.
I don’t like salty drinks, anyway.
hey, c-plant has nector, not salty blood. that’s why he keeps getting attacked by bees!
But he attacks the bees right back, being carnivorous, and all…
It is a vicious cycle. Only bumblebee man from the simpsons can mediate this dispute
“Aye Aye Aye, no me gusta! El Planto tiene néctar dulce! Las abejas tienen los aguijóns!”
Ummm…Viaje de Estrellas.
?
No[what’sclueinSpanish?]Nino, comprende?
Why did you plural it?
I wonder what Star(s) Journey/trip/voyage is called in Mexico.
Oh, Star Trek.
Me llamo es Niño con no pista. ¿Verdad o no?
Mi traductor dice que usted es “boy with nontrack”.
viva <------one-third Spanish
Two-thirds gringa.
100% Geek.
I didn’t know “clue,” so I had to look it up. “Pista” was what it gave me. Oh well… Texican is what I learned at home. If you didn’t know a word in one language, just use the other.
I’m fluent in English and can speak Hick if need be.
Can somebody 'splain how Rancho El Nopal restaurant in San Diego gets away with calling one of their dishes “chingalingas”?
Ain’t it half-dirty? I tried asking them but they ran away.
I don’t know… about the only Spanish I know is “I have a cat in my pants”.
A cookie to whoever gets that reference. It isn’t that hard.
F_cklinguist? As food?
“Tengo un gato en mi pantalones!”
It’s a macho thing
Ya know me… I talk a blue streak.
I was hungry so I ate the cookie. Sorry.
shakes and looks up at boomed camera and yells:
Aesiraaaaahhhhhhn!
It was the best of times, it was the worst of times.