Exodus 38:4 in "Jews no longer sacrifice animals" report

Dex’s Staff Report from last April at http://www.straightdope.com/mailbag/msacrifice.html, which deals with the slow changeover from animal sacrifice to prayer in Judaism, contains the following passage:

I looked up Exodus 38:4 in my handy-dandy online copy of the NIV translation, and got this:

“They made a grating for the altar, a bronze network, to be under its ledge, halfway up the altar.”
So … what am I missing here? What does the barbecue grill on the sacred altar have to do with prayers?

Hm. I’ll recheck the reference when I have time, must have mis-typed the citation.

I can’t even track down the Hosea. Specifically, I cannot find any English version containing “as it is said”. They all have some version of “say unto Him”. Either this is an eccentric interpretation, or something’s gotten garbled.

Sigh. I don’t recall where I got that translation or resource, but I can’t find it again. I almost certainly took it from a point made by one of the resources, without checking the references, and I don’t much feel like re-digging.

The same point is made whether Hosea is quoting Exodus or not, it’s to bring words [of contrition] rather than sacrifice. I’ll give it a few days, in case someone well-versed in this topic sees this thread and can tell me what I meant, or what the correct reference is. Otherwise I’ll amend the Staff Report. Thanks.

Dunno where “Exodus 38:4” would have come from, but Hosea 6:6 is the “Mercy, not sacrifice” verse. Could that be what you had in mind?

Bible Gateway, NIV.

Jesus quotes it in Matthew 9:13

If you can stand another similar but still not exact example, Psalms 40:6-8 (c. 1000BC?):

It also lacks the reference to prayers of contrition, although the surrounding verses talk about giving praise (not surprisingly).

Wow, that is confusing. The beginning of Hosea 14 (RSV) is

Does that have anything to do with sacrifices?

How about the beginning of Isaiah 66? To a non-scholar like me, this seems like it might fit.