Funniest line you saw coming a mile away

[QUOTE=Ludovic]
He was expecting someone to chime in “Not Constantinople”.
[/QUOTE]

If you’re waiting for a line in Constantinople, it’ll be set up in Istanbul.

[QUOTE=Mr Shine]
Yes, I know that. Still not seeing the joke, or why it’s ‘obvious’
[/QUOTE]

Oh don’t mind them. Apparently him and his friends are such They Might Be Giants (musical group) geeks that not knowing the lyrics to one of their songs popular from the 80’s is a major faux pas.

[QUOTE=Annie-Xmas]
From “Night Court”:

Harry: Bull, how could you lose a dead Japanese industrialist?
Bull: He outsmarted me, sir.
Harry: Outsmarted you? He’s dead - a corpse is a corpse!
Dan: Of course, of course.
[/QUOTE]

Alright, that does it, Night Court is now in my Netflix queue.

Can’t remember any really good ones, just this thing from The Simpsons:

Homer (nearly) runs into a deer with his car. The following comments are made:

Homer: D’oh!
Marge: A deer!
Lisa: A female deer.

[QUOTE=Hampshire]
Oh don’t mind them. Apparently him and his friends are such They Might Be Giants (musical group) geeks that not knowing the lyrics to one of their songs popular from the 80’s is a major faux pas.
[/QUOTE]

Okay, all together now, here’s the damn song, for those who slept through the early 1990’s. No more complaints or head-scratching.

[QUOTE=Bayard]
Last night, I was watching a WKRP I hadn’t seen before. A group of Japanese radio execs are touring WKRP, and due to a snafu, they were assigned a Spanish interpreter rather than someone who speaks Japanese. So, no one can communicate with the Japanese guys. Mr Carlson, trying to be useful, declares, “I learned some Japanese when I was in the Marines. The accent might be a little off, but…” And everyone can see it coming like the 5 o’clock train. He clears his throat, thinks for a beat, and belts out something in Japanese. Immediately the guests put their hands in the air.

I still laughed.
[/QUOTE]

Mine is the one in Hudsucker Proxy where Norville Barnes says something to woman in Finish, she screams, and her husband punches him.

Spaceballs:

After the earlier “1 2 3 4 5” combination setup scene…

Mel Brooks: “That’s the same combination I have on my luggage!”

[QUOTE=Bayard]
Last night, I was watching a WKRP I hadn’t seen before. A group of Japanese radio execs are touring WKRP, and due to a snafu, they were assigned a Spanish interpreter rather than someone who speaks Japanese. So, no one can communicate with the Japanese guys. Mr Carlson, trying to be useful, declares, “I learned some Japanese when I was in the Marines. The accent might be a little off, but…” And everyone can see it coming like the 5 o’clock train. He clears his throat, thinks for a beat, and belts out something in Japanese. Immediately the guests put their hands in the air.

I still laughed.
[/QUOTE]

I don’t get it.

[QUOTE=Spatial Rift 47]
I don’t get it.
[/QUOTE]

If he learned Japanese while in the Marines, he probably wouldn’t have learned anything useful for civiliam life. Certainly nothing like “please sit down and join me for coffee.”

[QUOTE=Spatial Rift 47]
I don’t get it.
[/QUOTE]

As a Marine, the Japanese he learned was a command to surrender.

[QUOTE=Spatial Rift 47]
I don’t get it.
[/QUOTE]

WKRP was a show produced in the late 70s. So he’s a guy in his 50s with experience with the Marines in Japan = 30+ years in his past = there for the post WW2 occupation. So when he shouts one of the phrases he learned in Japanese (and he did shout it), they raise their arms in surrender or compliance.

It’s one of those “you had to be there” things I guess.

It’s not a line, it’s a scene, but it’s in Triplets of Belleville, when one of the sisters goes frogging with a grenade. My ex-to-be and I figured out about 30 seconds before everyone else in the theater did what was about to happen and couldn’t stop laughing.

Another one from Spaceballs:

The villains are pursuing the heroes’ spaceship. The hero give the order “Jam their radar!”

The camera shifts to an exterior shot of the radar dish on the villains’ ship. There is a brief pause, long enough for you to think to yourself, “Nah, that’s too easy. Brooks wouldn’t go for something that obvious.”

It turns out, he would.

[QUOTE=KneadToKnow]
As a Marine, the Japanese he learned was a command to surrender.
[/QUOTE]

Aha! Yes, that is funny. :slight_smile: (For some reason I was picturing “put their hands in the air” as a single hand each)

[QUOTE=mbh]
Another one from Spaceballs:

The villains are pursuing the heroes’ spaceship. The hero give the order “Jam their radar!”

The camera shifts to an exterior shot of the radar dish on the villains’ ship. There is a brief pause, long enough for you to think to yourself, “Nah, that’s too easy. Brooks wouldn’t go for something that obvious.”

It turns out, he would.
[/QUOTE]

But the best part is that the jam then runs down the radar screen.

I remember a lot lines in Spaceballs turned on this kind of humor. “Comb the desert”. And the Planet of the Apes ending.

[QUOTE=Dinsdale]
In last night’s ep of Supernatural, an FBI agent shot a fellow law enforcement official while possessed by a demon. When he came to, he expressed disbelief and regret, saying “I shot the sheriff.”

I don’t care how predictable the next line was, it still cracked me and my kids up when it was said.

Got any other examples where you just knew what was coming, but loved it when it came nonetheless?
[/QUOTE]

You know, I was thinking about that Supernatural when I read your title.
When the FBI guy said “I shot the sheriff,” I turned to my wife to say “but he did not shoot the deputy” and Dean Winchester beat me to it. :smiley:
I laughed so hard I started coughing.

Not a line, exactly, but when I first saw “LA Confidential” and the name of Johnny Stompanato was mentioned, I knew that a “hooker cut to look like Lana Turner/ no, it’s really Lana Turner” joke was coming up. They did not disappoint.

(For those unfamiliar with old Hollywood scandals, please see Johnny Stompanato - Wikipedia)

[QUOTE=Miss Mapp]
(For those unfamiliar with old Hollywood scandals, please see Johnny Stompanato - Wikipedia)
[/QUOTE]

Here’s a punchline I never saw coming:

My respect for Mr. Connery just went up a notch. Of course, it was a YOUNG Sean Connery that did this. But still.

Apologies for the hijack.

[QUOTE=Gadarene]
Hey, even old New York was once New Amsterdam.
[/QUOTE]

Why’d they change it?

(Nothing like beating a dead horse :smiley: )