Greek translation help

Howzit! This seems a bit shallow, but im getting a tattoo on my right arm in the next couple of weeks. I want it to be that spartan saying “with your shield or on it” but i want it to be in ancient greek and in the ancient geek alphabet. Can anyone here help?
thanks much,
mauigrom23

Sorry, just swinging by to laugh and point. I’m sure a Greek, and/or geek, will be along in a moment.

This reminds me of that probably apocryphal story of the person who asks for a tattoo in japanese script, and the tattoo artist says that it says whatever they asked for, but in reality they get something rather uncomplimentary.

“e ten e epi tes”: “either that or on that”.

In an approximation to Greek capital letters I guess it would be

H THN H E(capital pi)I THS

Una Persson’s article about this saying: http://www.straightdope.com/mailbag/mspartanmoms.html

If the symbol tag works with your browser, you’ll see the Greek characters for the version Kimstu provided:

[symbol]H THN H EPI THS
h thn h epi thV[/symbol]

The above is correct, but it is written with Athenian spelling. The spartan spelling would be:

Η ΤΑΝ Η ΕΠΙ ΤΑΣ