…said the actress to the bishop.
Why would a meat shoulder be colder than any other cut? Seems rather absurd.
Anyway …
One expression a great-grandfather used was “Boy, howdy!” to express that something is good/surprising. Somehow FtGKid1 picked this bit of family history up and uses it. Despite the decades separating their lives. So …
“Boy, howdy!”
I hear “Boy, howdy!” in the voice of Lee Majors. Took me a minute to trace that back. It was his catchphrase when he played Heath Barkley on The Big Valley.
I’ve always understood “I’ll say!” as literally meaning “I’ll say [the same as you, if you hadn’t already said it]”. It’s just an elaborate emphatic, though often with a sarcastic overtone implying someone’s stated the bleedin’ obvious:https://youtu.be/NMqcICtij0M?t=134
Yeah–many of these expressions are just shortened versions of longer phrases. So, as Inner Stickler notes, I’ll say is something like, “I’ll say that myself, (too)” “I’ll say that for the record.” Kind of like, by my word, verily, etc.
That’s kind of a folk etymology. More rigorous research indicates that Sir Walter Scott started it, by translating from the Vulgate Bible, and it has nothing to do with food. The “cold” part simply conveys unfriendliness.