interdum or nonnumquam?

Not homework - writing a story and need to translate “A, E, I, O, U, and sometimes Y” into Latin. I realize Y isn’t used as a vowel in Latin - the story is a modern one and it’s just being used as a motto. Perusing an online latin dictionary it seems to offer me two choices:

interdum : sometimes, now and then, at times.
nonnumquam : sometimes.

Not being a Latin scholar, I’m not sure what phrase would be better in this context, “et interdum” or “et nonnumquam”. Or maybe a more literal translation of “some… times”? Any ideas?

I’d go for interdum. It seems less clumsy than nonnumquam (which is literally ‘not never’).

Of the two, I’d go for non nunquam - interdum has the feel of time whereas non nunquam doesn’t.

But have you considered non nolo? This is a motto, after all.

A, E, I, O, U semper; Y non nolo.

Can you explain that a little more?

hmm… the online dictionary lists it as one word, “nonnumquam” - is it more proper as one word or two?

I wanted to have an “et” expression so I could use the ampersand symbol.

Non nunquam is ‘not never’ i.e. sometimes, whereas interdum is more ‘from time to time’ but between time A and time B.

Consider the difference betwen non numquam requiescat - he rested sometime - and interdum requiescat - he rested from time to time.

Of course, it’s over 20 years since I studied Latin seriously, so I may be talking complete bollocks.

I don’t know. But the Romans liked their double negatives.

That would often be -que at the end of a word. Mottos are short.

I would use ‘aliquando’.

[aliquando bonus Homerus dormitat = sometimes even the good Homer nods]

Aliquando is probably better than interdum, though both are acceptable. Aliquando shows up more frequently in contrasts with words like semper and numquam, and I suppose the point of the quote is that the first five are always vowels, while the last is only a vowel sometimes. I’m reminded of a quote from Tacitus’ Agricola: Haud semper errat fama; aliquando et elegit - “Public opinion (fama)doesn’t always err, sometimes even it chooses correctly.”

A, E, I, O, U, et aliquando Y

Very nice!