I’m in Vegas right now and in a gift shop they’re selling a magnet with a picture of Trump “dancing” and the caption, “Has anyone tried turning him off then on again?”
I didn’t crop that, BTW. “Who wants the” is the end of the post.
At least we can be sure he actually typed that one out himself.
I’m shocked he spelled “czar” correctly.
All the better to impress Putin.
Yeah. I’d have thought he would spell it with a big gold T.
Powerfulnnz is how you feel after three cups of Cofefe.
So is it his whining winning strategy?
“I told a very respected person in terms of leadership in Europe is from Hungary”
“I would be doing it if I was the president of such, I would have been doing better than them. My prisons would be totally empty. They are emptying their prisons”
https://x.com/Acyn/status/1828144979405087226
“We were getting out with dig knee”
https://x.com/Acyn/status/1828138203771215895
“I don’t need resting unlike other people that we know”
I heard “dig-a-knee” which is worse, it’s like something a little kid would say if they’d heard the word and was trying to repeat it without knowing what it meant.
Donald has room for a LOT more notes…
He had to say “dig-a-knee” because the Kaiser had stolen his word for “twenty.”
It is capitalized, damn it!
In Russian it is Tsar.
In most crossword puzzles, too.
Every time he tips his head that way and then looks off to the side a bit when he speaks, he’s lying.
Of course, he’s lying every other time he speaks, too.
Well, in most English language romanizations of Russian it is “ts,” but it can also be “cz” (or even “cs”) depending on the system. The actual word in Russian is царь. Also, romanizing for other languages, it can be “c” or “z.” There is no “t” or “s” of any kind in it; it uses the letter “ц.”
In the New York Times, it can be either. Generally, the ruler is spelled with a “ts” and the phrase “border czar” is spelled with a “cz,” but that’s not 100% consistent. Sometimes the ruler is also “cz.”
And yet “Border Tsar” sounds uncomfortably weird.
Generally, tsar is British and czar is American, but they should be pronounced the same. And any US government official (border czar, drug czar) is always a czar. So “Border Tsar” just looks funny.