It's not quite a mondegreen...

Is there a word for when you know the correct lyrics, you hear it perfectly clearly, but your brain insists on inserting something else when you think about it?

For example, A Whole New World: there’s a line about “shining, shimmering splendor”. Something in my mind stubbornly parses it as “shining, shimmering Splenda”.

And while we’re on the subject of Disney songs, there’s a line in Under The Sea about something “here on the ocean floor”. When my brain replays it, it’s “here on the bathroom floor”.

I could go on (”Give me the Beach Boys, to save my soul…”) but I hate typing on this stupid phone, so I’ll be back later.

All I can think of is a Freudian slip, but that’s usually out loud.

The Boss, always hear “revved up like a douche” even tho I know it is something a bit different…

In that song, my brain always changes “the world outside looks so unkind” to “my ex-wife is so unkind”.

“Life is a highway, I want to ride it all night long”
“Your Hershey highway, I want to ride it all night long”

I suppose it is just “punning.” Marmoset they’d be days like this.

I’m a crepe
I’m a weirdough
What am I doughing here
I donut belong here

You just have to monkey around, don’t you?

I often make up lyrics when I never bothered to learn the real ones.

On the road again
Ain’t had no chicken since I don’t know when
So I went and stole myself a hen
Hey, it’s good to be on the road again

Or:

I see that train a-comin’
A-comin’ round the bend
I ain’t had no chicken
Since I don’t know when
Now I’m stuck in Kansas City
With a case of the blues
So bye-bye, baby boy
I haven’t got a clue

Hm. There seems to be a chicken theme going on there. Anyway, the lines make no sense. But waddaya gonna do?

My Shot, from *Hamilton *; the line is “I’m just like my country, I’m young, scrappy and hungry”. Og Help Me, I keep expecting “young, scrappy and horny” :eek: