“I love you to the moon.”
“I love you to the moon…and back.”
OK, not you’ve got me riled up. I hate this. I get the sense that everyone who says it feels like they are being clever.
And where does it end?
“I love you to Ganymede!”
“I love you to Ganymede and back!”
“I love you to Umbriel!”
etc.
mmm
I say it to my wife. She asked me why early on and I had her listen to the Beatles song. “In my life”. She gets it now.
I’ve heard it used in an exchange where one person is asking/demanding something from another person, but wants to sound upbeat about it, rather than harsh. And the second person is not pleased.
Person 1: Hey, I need you to give me all of your money. Love you!
Person 2: Love you more! (FU)
I love you.
I love you more.
I love you most.
I love you moist.
Nope, not clever, just a reference to a beloved kid’s book.
Agreed. But the people I hear referencing the book think they are being clever in doing so. YMMV.
mmm
This so much. You can add in those “Live, Laugh, Love”, “Always Kiss Me Goodnight”, “You will forever be my always”, and other wall-art sentiments. Gag.
But I’m not the most demonstrative person. My family background is German and English.
Me: I love you.
Her: I love you more.
Me: Cite?
Regards,
Shodan
Me: Would you die for me?
Her: Of course, My Love.
Me: (long pause)…Well?
German background here, and I try and fail at “Dance Like No One’s Watching”. My friends were just telling me yesterday – dancing is supposed to be fun, who cares what it looks like!!! but I just can’t get there.
From a guy: My post is my cite. <Hee hee, he said “post”.>
/inner 11-year-old
“not possible” is my usual response when my wife says it.
We don’t say it but to some I guess it’s a cute reply, kind of like ditto.
I’m surprised no one has noted this yet - the use of the phrase almost certainly comes from a wonderful children’s book, “Guess How Much I Love You.” (https://www.amazon.com/Guess-How-Much-Love-You/dp/0763642649), which was apparently first published in 1994.
It’s a beautiful book that celebrates the bond between parents and children. I can see how it would inspire the “I love you more” phrase, used by people who remember having the book read to them as a child.
All it makes me think of is Little Britain.
“Loved you first!”