I was listening to NPR on Sunday, and the feature was side-by-side comparisons of various works. They did a few renditions of “Nature Boy”, which was wonderful. Then, right as I was getting out of the car, the host read the lyrics of the next song he was about to play. Turns out it was an opera, and he was reading a translation. A piece went something like this:
If you want to love youth
Then love the spring
For the Sping renews forever
But if you want to love love
Then love me
There were a few paragraphs that preceded the spring section, which had the same formula. It struck me as a wonderful bit of prose, and I just now remembered wanting to look it up. Anyone’s google fu strong today, or know it off-hand?