Most annoying misspellings

As someone who has to stop and think about how to spell this word, I can tell you that the confusion has nothing to do with the word read. Where it comes in is that lead (Pb) is pronounced exactly the same as led. Why is lead the element spelled the same way as lead the present tense verb, yet isn’t pronounced the same despite the identical spelling, but is pronounced the same as the past participle led?? If the element lead was pronounced the same way as the verb lead, people would spell them all correctly.

Dying (when used to meant “dyeing”).

Which is part of what makes it so annoying! Every time I see “wreckless driving,” I think, I’m pretty sure that’s kind of the goal.

And “meant” instead of mean. :wink: (Gah!)

Alot. It’s two words damn it! Actually that reminds me, people who use ‘dam’, like ‘I can’t come to the concert, dam it!’ Well you don’t have to leave the rest of us swimming for our lives.

Dieing instead of dying and lieing instead of lying.

Chord/cord.

Adds instead of ads.

Hamptser.

Probably not a misspelling as such, but ‘bleu cheese’ annoys the shit out of me.

Copywrite

I see the banner ads are getting in on the act:

Because I’m pedantic. Duh. :rolleyes: :wink:

I recently saw a sign in a small town grocery store next to the sandwich counter. It read:

This is not fast food.
All sandwitches are made by hand.
Burgers are cooked to order.
Thank you for your patients.

They obviously had extra D’s to spare so they might as well use them somewhere :slight_smile:

It’s been mentioned, but the breaks/brakes one really gets my goat. How did we even start mixing those two up?

I’ll BREAK your arm if you call your BRAKES by the wrong name.

“taught” for taut. Gaaa!

I’m a nurse. One of supposedly well-educated supervisors frequently describes drainage as “ozzing” instead of “oozing.” Makes me think of Sharon and the kids.

I recently heard a great story told by my cousin about her husband berating someone on the phone. Apparently he said “Look, put me through to your manager! That’s YOUR, Y-O-U-’-R-E!” He then covered the phone and whispered “that was wrong wasn’t it? Doh!”

I don’t think it’s deliberate - I think it’s because people think “Gh” is correct because he was from India.

Similarly, it’s “Buddha”, not “Buddah”. That misspelling makes me lose my Zen.

I very much doubt that most people are familiar with Hindi transliteration. The only other Indian gh- word I can think of which is in common use in the west is gharial.

And ghee?

I’ve never heard of a gharial, but I’ve got some ghee in the fridge.

Ooh, that reminds me of the people who spell “oops!” as “opps!”