"Push The Buh-en.....

… and then sit down on your butt".

What? Is there something wrong up in your sinuses that you can’t pronounce the word “button” with both syllables together, kid?

What do you guys think? I mean, you do have to go up in there if you pronounce it “butt’n”, but not if you say “butten” (phonetics mine).

Is there something medically wrong, that it comes out the way I have it written in the title line?

Thanks

Q

But it’s the hardest buh-en to buh-en…

It’s a hipster thing.

It’s a Glottal Stop.

I think it’s just the way some people talk. Like someone I knew from New Bri’ain. She had a ki’en, di’un she?

I blame Pauly Shore.

I always said I wanted to go to that part of Britain, where they talk like that, so then I could say that I didn’t understand English.

I would love to throw an answer out there, but I have no idea what you’re talking about.

Sure, but this was an American.

Now I’m wondering if people who talk like that have parents and sibling who also talk like that. Is it a learned behavior or a speech impediment? I never really thought about it before.

Imagine a cockney person saying “little.” It sounds like “lih”, then a tiny bit of silence, then “ull.” If you do it right, you can actually feel your throat close up.

Mostly, I’d say it’s an accent. In Rhode Island, where I grew up, people do i’ a lo’.

Chris Rock tends to employ it when he pronounces [Bill] “Clinton”-- it sounds like “Clih’in.”

You can particularly hear it the second time he says “Clinton,” about 8 seconds in. (Warning, NSFW language.)

I pronounce button the same way I pronounce mutton, kitten, mitten, bitten, etc. like the example in the OP.

Apparently wrongly. :stuck_out_tongue: Maybe it’s a regional thing.

I think it must be regional. It’s pretty universal among a certain group of Brits.

There are several people here in Las Vegas who do this, and it also drives me crazy. It is like they are choking on a sandwich or something whenever they say a word with two “t’s” in the middle of the word.

Then again, I wouldn’t last long in Boston because I would constantly be screaming, “There is an ‘R’ in the words car, bar and far!!” Whenever I hear someone from that area talking about some birthday “potty” they went to, I always hope they really were in the potty.

I’ve also heard “buddin.”

That was a region accent around here. People would say “buh’en” or “kih’en.”

Right, but I thought the OP was talking about something specific, which wasn’t helped by Alice the Goon saying ‘It’s a hipster thing’. I guess I was wrong in my thinking.

It’s pretty blatant on the Ricky Gervais podcast, for example.
But I’ve also heard it from Americans, especially but not only African-Americans.

Heh. We had an actor in our show once, a Mexican-American guy, born here but with a definite East LA accent. One of his lines had the keyword of “Latin”, and he never could pronounce it as anything but “La’in”. We teased him mercilessly, of course.

When it’s not part of an English accent, or a regional accent here in the states, and it’s just people that say it because they like the way it sounds, and a lot of people do, then I think it’s a hipster thing.