Question about DENMARK

I love the country of Denmark, and have been there many times. The people are very nice, and the country is clean and very safe. It is small, but varied. Anyway, never having mastered the (very difficult for me) Danish language, I have a question for you Danes out there-there seem to be a lot of place names ending in “-up”-eg. ballerup, tastrup, etc.-what does this suffix mean?

I dunno, but thank god for Peter-up Schmeichel-up.

… however, as a Celtic fan, I could have done without Brian Laudr-up …


“Shut up! I’m having a rhetorical conversation!”

…mostly harmless…


It only hurts when I laugh.

http://dictionaries.travlang.com/DanishEnglish/dict.cgi?query=up&max=50

I looked at a couple of on-line dictionaries including the above, and I couldn’t find anything. Anyway, I think the syllable is rup, and it probably means stream or town or something. Maybe it means row.

I’m grasping at straws here because I’m supposed to know some Danish. And what other use does that language have other than describing various kinds of herring?


Any similarity in the above text to an English word or phrase is purely coincidental.

Might be a cognate of -thorpe, which appears in a lot of English place names, especially in the northern area once under Danish rule. No idea what it means.

In Norwegian, “rud” means farm. So someone named Kolsrud would be from Kol’s farm.