…just wanted to run this up the flagpole and see who (besides Max, Aura and elelle) saluted.
Any other Dopers remember this story? I think it was a film or an audio tape, as I remember the narrator always following up the name with “…has fallen into the well!”
Wow. Mundane and pointless as all get out.
He weathered a firestorm of agony and did not break.
And while Yori raged against his unbending
courage, we took Kyuden Hiruma back.
His loss is great, but so is the gift his suffering brought.
-Yakamo’s Funeral
…has fallen in the well!
If I remember, the first child to be born into a family has a long, glorious name and the second child is simply named “Po”. One day they’re playing and Rikkitikki- falls into a well, and Po rushes back to their parents to tell them, but by the time he gets there he’s so out of breath he can barely say Rikki’s name, let alone the fact that he’s fallen in the well. Eventually Rik gets rescued and everyone realizes that the honor of being the first-born isn’t always an advantage.
This was my brother’s favorite story. My younger brother, obviously.
I remember buying this book for my seven-year-old cousin.
Neko has the plot down pretty well-- in China the tradition is to give the oldest son a really long flowery name and all the other children short names. So we have two children, Po and Rikkitikkitembonosarembocharibariruchipipperipembo (that’s how I remember the name, no clue how the book really spelled it). They go out one day and Rikki falls in a well. Po runs for help, but by the time he reaches Old Man With A Ladder he’s so out of breath he can’t say his brother’s name (tradition said you have to use the whole name-- if I remember right). Finally he gives up and says “Rikki fell in the well”, the old man with the ladder goes to save him, and the tradition of using long names is given up.
– Sylence
I don’t have an evil side. Just a really, really apathetic one.
Thats the story I’ve been trying to remember. I have the name run through my head, but every time I ask someone about it they confuse it with “Rikki-Tikki-Tavi”. That, or the 3 chinese brothers with the weird talents. (Drink the sea, etc…)
http://www.madpoet.com
Computers have let mankind make mistakes faster than any other invention, with the possible exception of tequila and handguns.
And I thought that Rikki-tikki-tembo-no-sa-rembo-yadda-yadda-rama-lama-ding-dong was Japanese.
An infinite number of rednecks in an infinite number of pickup trucks shooting an infinite number of shotguns at an infinite number of road signs will eventually produce all the world’s great works of literature in Braille.
Looks like the original, classic children’s version DID have five brothers, and the politically correct remake upped it to seven…I assume both are based on the same folk tale, though, and I have no idea how many sibs were involved in that one.
He weathered a firestorm of agony and did not break.
And while Yori raged against his unbending
courage, we took Kyuden Hiruma back.
His loss is great, but so is the gift his suffering brought.
-Yakamo’s Funeral
I had a Disney recording of the story when I was a lad. The name, however, was slightly different: Nikkinikkitembonosarimbo-umamuchigamagamaguchi. Most people called him “Long-name-no-can-say.”
He weathered a firestorm of agony and did not break.
And while Yori raged against his unbending
courage, we took Kyuden Hiruma back.
His loss is great, but so is the gift his suffering brought.
-Yakamo’s Funeral
This is so weird. I was standing in my kitchen the other day, thinking of stuff, and all of a sudden that name popped into my head. This was about 2 days ago. Then I get on the board today, and there it is. Right on my screen. :::insert Twilight Zone theme here:::
Anyway, I know the story, but I heard it told with two different names. Rikkitikkitembonosarembohodibodiboscoichanonnoanontonaronacondo, and Stikkistikkistumbonosarumbohodibodi(all the rest is the same).
Anyway, it’s a good story.
“The quickest way to a man’s heart is through his ribcage.” --anonymous redhead