"Say" instead of "for example" or "e.g." in writing? What's best?

When I write, I usually begin a short illustrative aside, say, like this message, by using “say.” I could also begin that aside by writing, for example, this message; or writing, e.g., this message.

In conversation, I use “say” or “for example,” but never “e.g.”

What do you all think of using “say” this way? I can’t find it in grammar usage manuals, or dictionaries, but it’s widely used in magazines like The Economist

I use “say” in informal writing: say, on this message board.

In more formal writing I would use “for example”: for example, if I was composing a work email.

I would use it in an article for publication if the tone were light or conversational. It’s quite common and I haven’t read any complaints about it. I also use e.g. at times when that seems to fit better.

You’d need to be a pretty high level of formality to have it be inappropriate, say eight or above on the Mohs Hardness Scale.

I think in writing it can be overused. You can use it informally as mentioned above, but repeating it multiple times is tiresome to read, so I would use it sparingly and only in informal writing.

I never got comfortable with “say” in that way. I never use e.g. or i.e., because most people, like me, don’t know the Latin phrases. I’ve come to think of them as meaning “example given” and “in explanation.” I have perfectly useful English phrases to use instead.

I get no thrill from confusing people with my knowledge of foreign words.

In formal writing I would use say only to prepare for later use. E.g., “If (a,b,c) is a primitive Pythagorean triple, then one of a or b, say a, is even and the other odd.” I would then make use of the fact that a is even.

Interestingly, I agree with Asknott here but use “eg” often. I’ve learned over time that casual folks I respond to don’t understand it. Sorry, I graduated high school in 1972 and understood what “e.g.” meant. If our educational system has failed this far I am disappointed.

When I write USPS letters or e-mails, I use “e.g.” and expect my recipients to understand it.

This is a style issue, and so the question you must ask yourself is, “How do I want this to sound?” If you want it to sound conversational, use “say.” Where is your writing published?

I get the Economist but have never noticed this usage; now I’ll have to keep an eye out for it. The Economist, for a journal with such heavy subject matter, uses a fairly conversational and informal style compared to something like the NEJM. If you want to dry it up a bit then use “for example.” I personally prefer to avoid “e.g.” except in parentheses.

This is where I’ve gone, stylistically. I’ll still use the very occasional e.g., but I prefer “for example” because, why are we even using e.g. anyway? We – or at least I – don’t talk like that, and I tend to tilt my prose towards the colloquial. I’m similar with “i.e.” “That is” just sounds and looks better on the page to my eyes. (And enough people screw up “e.g.” and “i.e.” and what they mean – I’ve done it before unintentionally because we all have brain farts – that it’s just clearer to write out the English words than some arcane initialism in a dead language.)

Thanks for the comments. I’m glad to hear your opinions and mostly agree. Now I do use “i.e.” and “e.g.” a lot in formal legal writing, out of force of habit. But I tend to use “say” in writing about legal or other issues, as i.e. and e.g. seem to me to be too formal or pretentious. And if “say” is good enough for The Economist, in my opinion the best single weekly source of what’s going on in the world, it’s good enough for me.

And I’m just talking about the use in writing In talking or testifying, I never use e.g. or i.e., but find using “say” to be more natural in giving an example.

And just to be clear for potential new repliers (not directed at the folks who have already smartly commented) who wonder what the heck I’m talking about, “i.e.” is the Latin abbreviation for “id est,” meaning “that is”; and “e.g.” is the abbreviation for the Latin “exempli gratia”, meaning “for example.”

Anyone seen the movie “Get Shorty”? There’s a great scene with a couple of gangsters, John Travota and Dennis Farina, arguing about the correct use of e.g and i.e, joined in by the barber. Here’s the link to the scene, if this website allows it. For anyone in a rush, fast forward to about the 1:10 mark. https://www.youtube.com/watch?v=HHSAml1BAR4

[quote=“JJAURELIUS, post:1, topic:953895”]
What do you all think of using “say” this way? [/quote]

It seems a bit informal to me; it’s really short for “Let’s say,” isn’t it? Perhaps “Suppose” would be better?

“Say” is used in a way where you can’t substitute “suppose” word-for-word.

You are in the liquor store buying, say, a bottle of whiskey.

You can reword it to use “suppose” but not just swap it.

You are in the liquor store buying, let’s suppose, a bottle of whiskey.

On reflection, “say” is used to invite the reader to imagine a scenario which may not be factual, not simply to give an example. So even “for example” might not be an exact substitute.

Suppose a newspaper article said:

Supply chain delays have slowed delivery of auto components, for example, computer chips.

It wouldn’t be quite right to say

Supply chain delays have slowed delivery of auto components, say, computer chips.

But it would be OK to say:

Given the current supply chain problems, it would be likely that future problems could delay delivery of, say, high-carbon steel.

I have heard people actually say “I E” when they speak and I think it sounds ridiculous.

As that Get Shorty clip shows us. :slight_smile: (Well, he uses “e.g.” for “i.e.” there.)

I agree with those who say it’s a style thing. I reserve “e.g.” for when I’m trying to sound scientific or formal in a similar sense. “Say” is very casual. “For example” is somewhere in the middle, and I may use it on the more casual end or on the more formal end.

Then there’s always “Say, for example,” which has the sound of introducing a hypothetical. The others can be used that way, too, but need not be.

This.

It depends entirely on what mood you wish to convey. It’s a tool. It’s a feature, not a bug.