Shaolin Soccer - the Gymkata of the next generation!!

Went to see Bulletproof Monk the other day (in my defense, I went to see A Mighty Wind, but it was sold out.
There was a trailer for “Shaolin Soccer,” in which six friends, trained in the ancient secrets of kung fu use their powers for good - on the soccer field.

I’ve already marked the date it gets released in the theaters. :smiley:

Sua

I have this on DVD. It’s hilarious. However, I made the mistake of not splurging on the extended version, so I am missing a critical and very funny moment in the movie. I hope the version shown in theaters is the extended one.
By the way, what is the release date?

Ya caught me … a bit of hyperbole on my part. :smack: :smiley:

Sua

tisk tisk … for shaaaame …

Anyway, if you’d like the DVD (costs less that $7) it’s for sale here: http://global.yesasia.com/en/PrdDept.aspx/pid-1001813742/code-c/section-videos/

Uhhhh, oops, that’s VCD. Sorry.

You can get the DVD for $10 in chinatown, extended version (that’s what i did). This movie rules, Steve Chau is a god and Zhao Wei is hot hot hot!

Oh god, I bought that movie about 6 months ago off of Amazon.com auctions. I’m glad its getting released in America because it might be one of the worst movies I’ve ever seen.

Luckily for me, I collect awful movies.

Anyway, part of the charm of the Hong Kong version is the awful, and I mean awful spelling mistakes in the subtitles. Hopefully they include those unchanged.

I love a discussion about this movie I read in a newsgroup a few months back.

Guy 1: This movie is racist. It stereotypes Chinese people.

Guy 2: It stereotypes them as what? Super-powered soccer players?

:smiley:

Ah, Kurt Thomas, America’s golden boy denied his gold medal with Carter’s boycott of the 1980 Olympics. What better way to salvage his wounded pride than star in Gymkata?

(Man, that pommel horse in the middle of the Village of the Damned was the highlight of the movie. Well, that, and the uneven bars conveniently placed in the alleyway…)

It’s great! I love the “I’m an auto mechanic” guy. And the scene in the supermarket. And, of course, the end. Great, great, GREAT damn stupid movie.

What’s the difference between the extended version and the normal version?

Wha? For me, even with the awful subtitling this movie was funny as shit. I love Shaolin Soccer. I have no idea if my DVD is the extended version, because I think it’s probably a bootleg (it’s regionless, and I bought it off eBay after Miramax had already bought the U.S. rights).

What is the difference between the two movies?

Is there a song and dance number in your version? If so, then you’ve got yourself the EXTENDED VERSION.

(I don’t mean the “shoalin Kung fu OH YEAH” thing at the bar. I mean at the girl’s dumpling house, when everyone is overwhelmed by a passion for singing and dancing.)

Aw, nertz, missing it. Shaolin kung fu is mighty… oh yeaaaah.

This movie is totally The Bad News Bears on light acid and/or wuxia.

It has that same vaugely detached from reality perspective as those 70s Disney movies, like The Computer That Wore Tennis Shoes or those movies about the guy who kept being turned into a dog.

What a great film.

Seriously. There needs to be a professional team named “The Evil Team.”

The Yankees would be a perfect fit! :wink:

Hahaha, think again. It’s reportedly heavily cut, oh and dubbed.

Ha ha! I just remembered the funniest character - Skinny Kid from the gang. What was his deal? How come he cried?

a version i aquired via Keen almost zany albino ways has that scene (as well as the DVD version i got in chinatown). It rules!

How does a Hong Kong movie stereotype Chinese people?

:confused:

Man, I loved this movie!

The ending was perfect.

[spoiler]They win the tournament, become heroes (the two stars fall in love), and Shaolin becomes the big fad all over China.

As the camera pans out, everyone in the city is lifting cars, leaping into second-floor windows and catching multi-story piles of dishes. At the very end, a billboard over the square mentions the two heros have become the world champions of bowling.[/spoiler]

Well, maybe he meant the dubbing, which I hear is fairly offensive.