A couple of years ago my aunt asked me about the meaning of this slang phrase; I had no idea. She had been standing in a checkout line in the DC area, and an elderly black lady told the cashier, “Oh, I’m as poor as a heehank.” I have no idea how “heehank” should be spelled, or what it means, but that’s what it sounded like.
Has anybody else ever heard this, or any similar sounding phrase, used?
Is it possible that Heehank is a proper noun. The Heehanks might have been that family that lived down by the railroad tracks in an abandoned switchman’s shack. You know, the ones with the dirty, shoeless children who dug through the trash looking for coke bottles they could return for the deposit?
I realize this message was left years ago but this is still hilarious because I was surfing for a definition of a hee hank My mother laughs and says “she is as poor as a hee hank” I have no idea what that is ----- We just laugh, there are so many sayings----“uglier than a mud fence” “not worth what the rat left in the mill barrel” we have grown up with this country stuff and we would be asking for definitions all day if we started ---- I will ask her what a he hank is though and post it.
He gave no money to church mice, but put no such financial restrictions on other mice. And how about barn owls living in forced sobriety while hoot owls get to have all the fun?
It’s an expression. I don’t claim that cite is conclusive but it might be a start.
For example it references ‘broke as a he hank’ rather than ‘poor as a he hank’ - that may open up a new branch in the search for the origin. Personally, I’m happy to take Smiley’s word for it until I see a better cite.