Studies You Wish Someone Would Do

I can too. He said the connotations never bothered him since he was consistently getting more ass than a toilet seat. :wink:

Here’s a nerdy one.

I’d like there to be four groups. Group one is presented with normal English sentences. Group two is presented with sentences using English words but using the grammar of some foreign language. Group three is presented with sentences using English words, but using an artificial grammar designed to break one or several of the known grammatical universals. Group four is presented with sentences using English words put in random order.

I just wanna see what happens. Who can figure out the meanings more quickly and so on.

I know you can’t simply put English words in a different order in order to exactly simulate the grammar of a different language. But maybe group one wouldn’t be given English text, but rather a text something like:

“Dog go(past) to store for purpose of buy(progressive) bread”

while group two gets (emulating japanese grammar):

“bread (object) buy(infinitive) of purpose for store to dog (subject) go(past)”

Well… I dunno. Anyway. I want someone to design something in this spirit.

-Kris

Not quite a study in this form, but I’d like to see different versions of the DSM based on

  1. Diagnosis by expression so that we could see actual sign/symptom clusters rather than the constructs like “bipolar disorder” that make us think that disorders are categorical rather than continuous;

  2. Medication response, with percentages of response (i.e., “lithium responder”) so that we could get some sense of whether similar biochemical mechanisms underlie what appear to be different expressions;

  3. A more accurate description of distinct culture-specific syndromes.