The next time I hear "my bad" I will kick someone in the head!!!

It could be that these people have a constant cold… it could also be that they are dyslexic, since reversing b and d is a classic sign of dyslexia, especially in supposebly since it has douple bs in it which makes it even more confusing. This one is even harder: deb, beb, no wait d…ahhhhh then you eventually get it.

Bill Gates is the dest frienb of dyslexics

Sparc*

[sub]*dyslexic with only a mild b/d reversal problem, but constantly transposes letters, words and syllables.[/sub]

Yes, as its usage indicates, “my bad” is, in fact, a rough translation of “mea culpa”.

Now, for some kid in a Catholic school to say “my bad” to an old Nun…

Mom: Get your butt over here.
Me: I’m sitting right now so its’ little busy. I can lend you my left hand if you want.

I always wanted to say that, but I value my life too much.

I will add a third (apparently recent) phrase to the pot. “Cool Beans”
WTF IS THAT MEAN???

c’est n’est pas un bump

Actually heard today: “I think that’s sufficient enough.” :smiley:

I think this is an Iowa-ism that has spread throughout the country. I never heard it before 3 years ago, but two close friends in their later 30s/early 40s who are both from Iowa grew up saying “Cool Beans.”

And no, I’m not quite sure what it means.

“Fucking A” is used to denote an affirmative?? The only way I hear it around here is similar to other swearing, and I always took it to mean something like “damn” or “shit”.

And I have heard “intensive purposes” and “I could care less” from childhood, and always thought they made no sense!

Several months ago, a member of my family broke new ground in snapping the rules of the English language in two like a toothpick. She was a pioneer of ungrammatical constructions, an explorer into the unknown realms of Bad Grammar (which could be a state in Germany - no, wait, that’s Baden-Württemberg). Her masterpiece was as follows:

“I don’t never see nobody here no more!”

The amazing, vanishingly rare quadruple negative! Only seen in the wilds of Georgia and a few preserves in surrounding states! Luckily, I trapped it. It’s out there gettin’ fat in its pen, so, come slaughterin’ time, Lodrain’s gonna be eating goooood.

Hope you and Osiris don’t mind a former O’ahuan stickin’ her nose in.

Yes, it’s “the Big Island”, with the ‘the’. The pidgin here is such that you probably could say, “Wednesday, I going Big Island!” and no local would think it a funny-sounding sentence. But when it appears in print or is spoken by more refined individuals :D, it’s “the Big Island”.
I have heard “Fuckin’ A” used as an affirmative, in the “Damn straight!” sense:

Guy: Candi-Ann’s gotta be an airhead if she’s dating a guy like Tommy.
Guy 2: Fuckin’ A. He’s a total loser.

I think I kind of gather from context what “Word up!” is supposed to mean (something like an emphatic agreement, maybe?), but why does it mean that? “Word up” in English doesn’t make any sense whatsoever.

A few Aussie gripes…

(1) “In one foul swoop” - I understand the saying hails from falconry where the falcon falls from the sky and performs a “fell swoop”.

(2) “Aussie Aussie Aussie Oi Oi Oi” - my overseas friends? Feel free to translate this as “Aussie Aussie Aussie, DUMB DUMB DUMB!”

(3) “See ya next time” - well DERR! When else are ya gonna see me?

(4) “On the basis of… blah blah blah” - I don’t know why, but that one saying seems to have taken off like a rabbit virus down here. You hear salesmen saying it all the time in business calls.

The two that get me are “word” usually to express agreement with something that I said earlier, and after they say something adding “ya know what I’m saying?” I would really love to know where that last one got started, go back in time and talk his/her mother into having an abortion.

Yes, “my Bad” and “Fuckin’ A” are stupid phrases. But that just means they need more love and attention than the other phrases. :slight_smile:

I personally hate “I could care less”, do you hear what you are saying(never with the sarcastic tone on ‘could’ or ‘less’ that would make it make sense)? The original saying was ~“The king knows nothing and could care less” but does anyone care about the elegant origins of this saying? No, the idots just think they are saying “I couldn’t care less”.

j/k i guess…

No problem Audrey. All help is appreciated.

I’m sorry, but isn’t that exactly what I said? scratches head Anyway it’s both descriptive and a nickname. A nickname in the same vein as individual US states. Much like all states in the US have nicknames so to do our main islands.

Wouldn’t that be a “fowl swoop”? :smiley:

(Sorry, couldn’t resist.)

Waaaay back, when I was in high school, one of my teacher’s wrote this comment on one of my papers:

Please try and write more neater

Waaaay back, when I was in high school, one of my teachers wrote this comment on one of my papers:

Please try and write more neater

“fell swoop:” the word “fell” in this case means “terrible,” as in “the fell hand of death.”

[Dave Letterman]

And the number 1 pop saying that pisses me off.

  1. Two letters: A - X

[/Dave Letterman]

As in ax me a question. Makes me want to use an ax on them.

**Sorry, but it escaped, made its way to Baltimore and spawned. I hear the quadruple negative all the time, along with the ever-popular, “I seen that!” and “I don’t got none.” Yes, Baltimore, that bastion of horrendous grammar.

** It may be an Iowa-ism, but I’ve been hearing it here in the Mid-Atlantic for at least 15 years. I used it myself, but only with my kids when they little.
“Mommy, I peed in the potty by myself!”
“Hey, cool beans!”
Just a silly response that they liked. I would never use it in grown-up conversation.