Three Stooges Experts: a dialog question

I listened to it on a loop. I hear phonetically “veyesh eye kiuhd”. Nice Idea? Wise idea? Why’s Ikea? Yiddish for white a (veis ein) ‘kia{dt}’ (whatever ‘kiadt’ phonetically means in Yiddish)? I doubt its a pre-brainfart of Curly’s later trouble, and to me seems too clear and intentional to be a misread left in… sorry to see I’m puzzling this out 5 years after the rest of you… wonder if it is a contemporary song title. Someone answer it, its damn important. Much love to y’all, stooges are demigods in my comedic religiosity.

A more likely explanation:

As the OP of this zombie thread I thank you Gigobuster.

Wha Curly said was “vici kid” Vici kid is type of leather used to made soft leather gloves. A more detailed definition can be found by using Google Search. That line has haunted me for 50 years.

Yes, we’ve known that for four years, now.

Nice eye, kid, you read the dates!

Why, soitenly! N’yuk n’yuk n’yuk n’yuk n’yuk.