This clearly refers to remains of military personnel rather than living persons, even (probably apocryphal) long surviving UN prisoners of the Korean War held in NK any time recently. As someone else mentioned it would also be a stretch to make this include Japanese civilians abducted to NK over the years which perhaps it should include, or to include NK defectors which it should not. Words don’t have much meaning if ‘remains of POW/MIA’ means abducted civilians or defectors. And there’s no ambiguity in translation here, the Korean version is equally clear on this point.
It’s possible remains of NK military personnel could still be found in SK: there are certainly such remains there though it’s never AFAIK been an active project to try to find and identify particular people as it has been in case of UN, particularly US, POW/MIA remains in NK. So it wasn’t necessary to say it only referred to US POW/MIA.
Cite? I thought all we knew for sure was that he asked her to slap him with a magazine that had his face on the cover.
~ ~ ~ ~ ~ ~
On another matter, MSNBC’s Lawrence O’Donnell was amused by Trump’s claim that he extracted the concession to repatriate dead Korean-era soldiers to fulfill a campaign promise made to “many many parents” of those soldiers. Essentially all the parents of U.S. soldiers MIA by 1953 would have been at least 101 years old in 2016.