Yet you did twist my meaning. Maybe you don’t think it changed the meaning, but at least 3 other posters did aside from me.
Let’s just change "no doubt very backward superstitions " to “possible”. If you have ever read ANY of his *many, many, many, many posts about his mother, you would know what I was referring to.
The reason I said Chinese or Taiwanese is because he refers to them both ways. I wouldn’t presume to pick which one he prefers I use.