what were your wedding vows?

Were they traditional for your church, temple, hall?

Did you make them up?

mine were:

I, Jerseydiamond, take thee Joe_Cool, to my wedded husband,
to have and to hold, from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, cherish, and obey, till death, us do part. According to God’s Holy ordainance, and there unto, I plight thee my throth.

Since Airman and I had a civil ceremony, we had nice, civil vows. I don’t remember the exact vows, but they involved the part of 1 Corinthians 13 (At least, I think that’s what it is.) A fairly nice, non-offensive agnostic ceremony. :slight_smile:

Robin

I haven’t the slightest idea. We were married by a Sicilian magistrate at the Catania town hall. Our Italian was weak, to say the least, so we had a translator, but who knows if the translation he rattled off was accurate. We both piped “I do” at the prompts and we signed a giant ledger book filled with Italian words. We have a small copy of that ledger page but I don’t have the slightest idea what it says, either. For all I know we promised to buy a washer and dryer on time.

Jess

[snirk] Sorry, I find it way to amusing. “God’s Holy Ordnance”.

Hah! Like the Holy Handgranade of Antioch!!

Seriously, though, Jersey, it’s ordonnance.
Anywho, along with whatever the pasture orwhatever she’s called had to say, Acrylic Vessel and I said our own.

She, true to form, attempted to have a wildly fanciful poem about guiding lights or some such. It wasn’t that it was bad, it was just that she was choking and sobbing over the whole thing, so I really can’t remember much of it.

I said that we had a great relationship over the years we’d been together and I wanted to be closer to her still, and I used the example of my grandparents and their great relationship after more than 50 years, saying I would like to be like them.

God, the memories. If it hadn’s been my wedding it would have been an absolutely awful day.

Oh, well! :smiley:

Judges chambers, forty five minutes late, because the judge was busy reading the riot act to a domestic abuser before throwing him in jail:

“Do you, Dangerosa, take this man to love and honor, have and hold, respect and cherish, til death do you part.”

“I do”

“Do you, Chevron, take this woman to love and honor, have and hold, respect and cherish, til death do you part.”

“I do”

Phone rings. Judge Picks up phone

"Hello…

…marrying people, what are you doing?"

(I get all the romance in life, don’t I?)

We are preparing for our catholic wedding at 0900 on Saturday, 18 January 2003.

However, we will not be holding the full mass, instead, it is just the wedding portion, and the vows are nothing special, just standard catholic stuff.

:smiley:

I can’t think straight at 3:43 am. This is what happens when you can’t sleep… Sorry for spelling and grammer errors. :stuck_out_tongue:

I, UncleBill, take you, Geobabe, to be my wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, until we are parted by death. This is my solemn vow.

We stood before a notary and repeated what she told us to repeat. Quick and easy. $10 - thank you. It’s worked for 19 years, so I guess they were the right words.

When we did our reaffirmation of vows [sub]I hate when people call it renewal - as if they expired…[/sub] we modified a line from the movie Becket for the blessing of the rings. Beyond that, it was the usual ceremony.

The semi-traditional love, honor and cherish–no obey for this chickie!!! :smiley: My husband still swears I promised the obey thing, though…he must be completely delusional.

That sounds pretty great. There’s nothing better than a crying bride trying to speak coherently. Jersey was the same way. :slight_smile:

But I wanted to nitpick your nitpick on spelling. I’m about 90% sure that it’s ordinance, not ordnance or ordonnance. As in what has been ordained, or according to God’s holy law.

[channeling somebody else] Google came up with 395 hits for “according to God’s holy ordinance” and 0 for “according to God’s holy ordonnance.” :smiley:

Then tell Mr. Webster he’s missing something in the volume I’ve got.

Solly, cholly.

When I did this the first time, my only stipulation was that the word “obey” did not enter into it. My soon-to-be husband (later-to-be ex) disagreed with that, but I wasn’t giving in–jeez, I should have taken that as a sign. Well, I won’t be doing that again! My SO and I are happily living in sin and loving every minute of it :wink:

the usual words I suppose.
It was said by the (I forget what you call him-at City Hall).
Judge?

Unfortunately, my husband broke them soon afterwards.:frowning:

I don’t remember, really. I know it was the usual, although the minister told us he generally takes out “obey.” He sent us a copy of the ceremony text beforehand, so at some point I know I can dig it out and refresh my memory.

I said what I was told to say, but generally what was going through my mind was “Don’t pass out, fiance. Don’t pass out. Don’t pass out, damnit. Hold it together. Please God let him hold it together and not pass out…”

From Merriam-Webster

Main Entry: or·di·nance
Pronunciation: 'ord-n&n(t)s, 'or-d&n-&n(t)s
Function: noun
Etymology: Middle English, from Middle French & Medieval Latin; Middle French ordenance, literally, act of arranging, from Medieval Latin ordinantia, from Latin ordinant-, ordinans, present participle of ordinare to put in order – more at ORDAIN
Date: 14th century
1 a : an authoritative decree or direction : ORDER b : a law set forth by a governmental authority; specifically : a municipal regulation
2 : something ordained or decreed by fate or a deity
3 : a prescribed usage, practice, or ceremony
synonym see LAW

Main Entry: ord·nance
Pronunciation: 'ord-n&n(t)s
Function: noun
Etymology: Middle English ordinaunce, from Middle French ordenance, literally, act of arranging
Date: 14th century
1 a : military supplies including weapons, ammunition, combat vehicles, and maintenance tools and equipment b : a service of the army charged with the procuring, distributing, and safekeeping of ordnance
2 : CANNON, ARTILLERY

Main Entry: or·don·nance
Pronunciation: "or-d&n-'äns
Function: noun
Etymology: French, alteration of Middle French ordenance
Date: 1644
: disposition of the parts (as of a literary composition) with regard to one another and the whole : ARRANGEMENT

So, we could have God’s Holy Law, God’s Holy Artillery, or God’s Holy Arrangement. All work for me.

“do you promise to take care of each other and love each other as long as you are able?”

God sure does work in mysterious ways, huh?

:smiley:

We had the standard Roman Catholic ceremony, (and amazingly enough, I wasn’t struck by lightning when I tried to enter the church) but not the Mass, using my grandmother’s poor health as an excuse to keep the ceremony as short as possible. I seem to remember having a choice of vows, and I’d have to dig out the videotape to refresh my memory of which version we ended up using. I know for sure that the word “obey” was not used, and that my suggestion to change the last word in “as long as we both shall live” to “love” was rejected because some people seem to think it’s a loophole allowing for divorce.

Oh, and at some point when my wife looked like she was about to break down, I leaned over and whispered to her, “If you start crying now, I’m going to kiss you right here in front of God and everybody.” The videotape didn’t catch my words, you just see me lean toward her and then her shoulders start shaking while she’s trying not to laugh.

We had a reform rabbi give us the usual treatment–you are my beloved, etc. She took out all the parts that were gender-discriminatory. I’m ashamed to say I don’t remember exactly. I hope some other Jewish doper can give you more details.

We were married outdoors under a hand-held chuppah made from my great-grandfather’s tallis (prayer shawl). It was really lovely.