"**Does not their Talmud say, and do not their rabbis write, that it is no sin to kill if a Jew kills a heathen, but it is a sin if he kills a brother in Israel? It is no sin if he does not keep his oath to a heathen. Therefore, to steal and rob, as they do with their usury, from a heathen is a divine service. For they hold that they cannot be too hard on us nor sin against us, because they are of the noble blood and circumcised saints; we, however, are cursed goyim. And they are the masters of the world, and we are their servants, yea, their cattle… **
Unlike his fellow Israelis, however, Professor Shahak is deeply troubled by this peculiar atmosphere. Whereas the Jews around him take it for granted that the goyim on whom they depend for economic, military, and diplomatic support are too stupid ever to figure out what the Jews think about them and say about them behind their backs and plan to do to them when they can, and too sheeplike ever to take effective action if they do figure it out, he worries. He remembers that the Romans figured it out, and they consequently sacked Jerusalem and ended their cult in Palestine. He remembers that the Germans figured it out, and that’s why he became an involuntary tenant in a concentration camp. He’s worried that if his fellow Jews continue behaving as they always have, they will get themselves into some really serious trouble – again.
In particular, Professor Shahak is concerned about the behavior of those of his people who adhere to “Judaism”. He is not one of these himself, and so he is able to look with some degree of objectivity at the mixture of superstition, Jewish chauvinism, and hatred of non-Jews which makes up the Jewish religion and its sacred writings. He deplores traditional Jewish teachings, not only because of the danger that some new Martin Luther will come along and spill the beans to the Gentiles, but because of the spiritually debilitating effect these teachings have had on the Jews themselves. Of the world of medieval Jewry in Europe, the world of the ghetto and the shtetl which modern Jewish writers refer to in euphoric tones as a world of quaint tradition and piety, Shahak says: “It was a world sunk in the most abject superstition, fanaticism, and ignorance …”
He cites a number of specific instances of the ways in which Jewish religious authorities have kept their flocks under control. In general, …the rabbis have taught their fellow Jews that their Gentile neighbors are spiritually and morally unclean; that they are subhuman, on a level with the beasts of the field; and that they hate Jews and must be hated in return. Jews are taught that the Christian religion is a religion fit only for animals, and that its founder, Jesus, was the son of a prostitute and is presently immersed in a pit of boiling excrement in hell .
.
Among the Hassidim (Hebrew for “pious ones”) all of these teachings are kept current. Shahak points out that a central thesis of the Hassidic doctrine is that only Jews are human beings, and that the universe was created for them alone. Non-Jews were created only to be used by Jews. Although this teaching about the subhumanity of Gentiles is most open and explicit among the bearded, sidelocked, black-hatted Orthodox Jews that one sees in Jewish strongholds such as New York City, it comes from the core of Jewish tradition and is accepted to a greater or lesser degree by all pious Jews. It is, for example, a specific tenet of the Jewish Defense League and is cited in the membership handbook for that group.
Another example of Jewish deception given by Professor Shahak concerns the etymology of the Yiddish word for a Gentile girl, shiksa. He cites the popular English-language book “The Joys of Yiddish” (New York, 1968), by Leo Rosten, which tells its readers that shiksa comes from the Hebrew word sheqetz, meaning “blemish”. Writes Shahak, "This is a barefaced lie, as every speaker of Hebrew knows. The Megiddo Modern Hebrew-English Dictionary, published in Israel, correctly defines sheqetz as follows: ‘unclean animal; loathsome creature, abomination…’ "
“…[T]he Halakhah, that is the legal system of classical Judaism – as practiced by practically all Jews from the 9th century to the end of the 18th and as maintained to this very day in the form of Orthodox Judaism – is based primarily on the Babylonian Talmud. However, because of the unwieldy complexity of the legal disputations recorded in the Talmud, more manageable codifications of talmudic law became necessary … The most authoritative code, widely used to date as a handbook, is the Shulhan 'Arukh…”
**"According to the Jewish religion, the murder of a Jew is a capital offense and one of the three most heinous sins (the other two being idolatry and adultery). Jewish religious courts and secular authorities are commanded to punish, even beyond the limits of the ordinary administration of justice, anyone guilty of murdering a Jew … When the victim is a Gentile, the position is quite different. A Jew who murders a Gentile is guilty only of a sin against the laws of Heaven, not punishable by a court. To cause indirectly the death of a Gentile is no sin at all. **
Then Shahak gives us a rabbi’s answer to an Israeli soldier who has asked whether or not it is proper to kill Arab women and children. In his answer the rabbi quotes from the Talmud: "The best of the Gentiles – kill him; the best of snakes – dash out its brains."
Perhaps even more offensive are the Jewish beliefs on sexual matters. Shahak writes:
**"Sexual intercourse between a married Jewish woman and any man other than her husband is a capital offense for both parties, and one of the three most heinous sins. The status of Gentile women is very different. The Halakhah presumes all Gentiles to be utterly promiscuous and the verse “whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue [of semen] is like the issue of horses” is applied to them… Therefore, the concept of adultery does not apply to intercourse between a Jewish man and a Gentile woman; rather the Talmud equates such intercourse to the sin of bestiality… **
**"If a Jew finds property whose probable owner is Jewish, the finder is strictly enjoined to make a positive effort to return his find by advertising it publicly. In contrast, the Talmud and all the early rabbinical authorities not only allow a Jewish finder to appropriate an article lost by a Gentile, but actually forbid him or her to return it…
“It is forbidden to defraud a Jew by selling or buying at an unreasonable price. However, “Fraud does not apply to Gentiles, for it is written: ‘Do not defraud each man his brother’…””**
**How have the Jews managed to keep teachings of this sort concealed from the Gentiles among whom they live? The truth of the matter is that they have not always been able to do so. Luther was not the only Christian scholar who learned Hebrew, peered into the Talmud, and was horrified by what he saw. Sometimes the Jews were able to bribe the Christian authorities to overlook such things, but throughout the later Middle Ages there were prohibitions and burnings of talmudic literature by outraged popes and bishops. The Jews developed a clever system of double bookkeeping to circumvent such “persecution”. They modified or deleted the offending passages from new editions of the Talmud, and they made up a separate compendium – Talmudic Omissions, or in Hebrew Hesronot Shas – which circulated surreptitiously among the rabbis. In Israel today, feeling cocky enough to dispense with most such deceptions, the Jews are putting the passages which formerly had been omitted or modified back into the latest editions of the Talmud or the Shulhan 'Arukh in their original form. They are still careful with translations into Gentile tongues, however. Professor Shahak gives an example:
"In 1962 a part of the** Maimonidean Code** … the so-called Book of Knowledge, which contains the most basic rules of Jewish faith and practice, was published in Jerusalem in a bilingual edition, with the English translation facing the Hebrew text. The latter has been restored to its original purity, and the command to exterminate Jewish infidels appears in it in full: “It is a duty to exterminate them with one’s own hands.” In the English translation this is somewhat softened to: “It is a duty to take active measures to destroy them.” But then the Hebrew text goes on to specify the prime examples of “infidels"who must be exterminated: “Such as Jesus of Nazareth and his pupils, and Tzadoqand Baitos [the founders of the Sadducean sect] and their pupils, may the name of the wicked rot.” Not one word of this appears in the English text on the facing page (78a). And, even more significant, in spite of the wide circulation of this book among scholars in the English-speaking countries, not one of them has, as far as I know, protested against this glaring deception.”