“To the last, I grapple with thee; From Hell’s heart, I stab at thee; For hate’s sake, I spit my last breath at thee.” -Khaaaaaaaaaan!!!
(Well, and some other ship’s captain, whose name I forget.)
“To the last, I grapple with thee; From Hell’s heart, I stab at thee; For hate’s sake, I spit my last breath at thee.” -Khaaaaaaaaaan!!!
(Well, and some other ship’s captain, whose name I forget.)
Good line, wrong epi title: “Balance of Terror.”
(“Enterprise Incident” was the hottie Romulan commander)
Robert Shaw’s (Mr. Blue) final line from The Taking of Pelham One Two Three:
Mr. Blue: Excuse me, do you people still execute in this state?
Lt. Garber: What? Oh, execute. No, not at the moment.
Mr. Blue: Pity.
[he then steps on the third rail and electrocutes himself]
Skyfall
M: I suppose it’s not too late to make a run for it?
James Bond : I’m game if you are
M: I did get one thing right .
<<dies>>
“Shut the fuck up, and let me die in Peace”
-Mike Ehrmantraut, Breaking Bad
Only because it leads into one of the best retorts ever.
“I don’t deserve this…to die like this. I was building a house.”
“Saddle up, you’re on the clock.”
It’s been a few years since my last viewing, but nope, I’m pretty sure that was it for her. If I’m wrong, someone will be along to correct me forthwith, no doubt.
The Day of the Jackal
Lawyer: For heaven’s sake, man, don’t you realize you are going to be shot!
Bastien-Thiry: You don’t understand. No French soldier will raise his rifle against me.
Cut to: firing squad shooting Bastien-Thiry.
“You got me, Charlie. What are you gonna do now?”-- Arthur Burns, The Proposition
Andrei Bonovia (Hunt For Red October): “You arrogant ass! You’ve killed us!”
Comic Book Guy, from a Simpsons Halloween episode: “Oh, I’ve wasted my life!”
I always wondered if they didn’t get it from somewhere else first. It doesn’t seem particularly funny without some other (unknown to me) context behind it.
I personally prefer where this line is fully translated into English as “My white plume.” Most English speakers are only aware of the first meaning of “panache” which refers to a grand or flamboyant manner. What Cyrano really meant was his symbol of incorruptible courage (as explained in the previous act that took place during the war). His best attribute was integrity, not style. So for me “My white plume” is a much better last line than “My panache.”
Real life: Oh wow. Oh wow. Oh wow. - Steve Jobs
Movie: What we got here is a failure to communicate - Cool Hand Luke
Ahem! From post 36.
"Seems like I can’t say nothin’ to change y’all’s minds…well, get on with it, motherfu -”
Dangnabit.
“Ah-hoohoohoo-eeeeeeeee.” -Various cartoon characters after falling off a cliff.
“What is your problem, numbnuts?! Didn’t mommy and daddy give you enough attention when you were a child?!” - Gunny Hartman, Full Metal Jacket
Breaker Morant:
“Shoot straight, you bastards. Don’t make a mess of it!”
“I don’t want to go…” Tenth Doctor. Gets me every time.
Last words spoken by Eugene in the Torchwood episode “Random Shoes”:
<3
Not to mention Major “King” Kong in* Dr. Strangelove.*