Brits; What the heck is a Mucker Char Char?

Heh, I always thought they were saying “Paki,” like they had too many Pakistani immigrants running around. :smack:

Headline-wise, I believe it was one of the quality papers (Guardian or Indy, I guess) which ran a good pun on their sports page.

The English goalkeeper David Seaman produced an excellent display in a penalty shoot-out against Spain. England advanced to the next round of the competition. Headline?

SEAMAN SINKS ARMADA

The Sun has excelled itself today
**Mucca chucksa cuppa water over Macca’s lawyer Shacka ** The Sun

Wow.

What a great beat. And you can dance to it.

Somewhere there’s an editor screaming in ecstasy. :smiley:

And this is a comedy sketch show featuring a set of chavs as characters.

I have added “Am I bovvered?!” to my repertoire from this one. No one else gets it, but that’s OK.

um diddleiddleiddle um diddle iiiiiiiiiiii, um diddleiddleiddle um diddle iiiiiiiiiiii… :smiley:
…ying tong tiddle i po.

If my google-fu is on today, this would have been in the late 1950s. It strains my credulity a bit that they’d actually have run at that time.

What the hell is “Ms. Bing-Bing” saying in those little arguments?

I saw that!

I believe it’s “ying tong iddle i po”, at least according to my Neddy Seagoon catchphrase compendium.
Roddy, a true fan

Her catchphrase is “Am I bothered?”/“I ain’t bothered”, which basically means she doesn’t care. She uses this horribly low-class accent which absolutely kills me.

She’s a little easier to understand in this one, which has her in a chemistry class, and in this one she’s taking a French oral exam and screaming in Frenglish toward the end. Also kills me.

No, plonk is cheap booze, plonker is a stupid person (like plank)

Boozer is either a heavy drinker OR a pub.

Pikey is originally an insulting term for someone of gypsy/romany origins. Not one you should really throw around in PC company. Its meaning has now broadened to include anyone that’s a bit chavvy/grubby/thieving/low rent.

And Paki is DEFINITELY not one to be throwing around in ANY company. We didn’t think twice when we were children of calling the corner shop the ‘Paki shop’ (even if most of the time these were run by Indians). I don’t think even my grandad would dare use the term nowadays.

:eek: :eek: :eek:

The English boyfriend uses this term all the time and I had no idea that it was derogatory. Guess I’ll have to ask him what he’s got against Pakistani’s.

Someone mentioned the term “minger”, saying it rhymes with “singer”. I’ve heard him say “minge”, as in rhyming with “singe”. Are these unrelated words, or is it the same word with his pronunciation being particular to where he grew up?

Minge=Vagina.

Not related at all unless the minger is female in which case she’ll have a minge :stuck_out_tongue:

Thanks, chowder. I wonder what other filth he’s been spouting that goes right over my head.

Not just Pakistanis, but anyone who has any connection with Pakistan/India/Bangladesh etc. I used to get called it all the time at school.

It’s not a thing of the past either, my brother was recently accosted in a night club in London by a group of twats chanting “Paki Paki” and pointing at him.

It’s as bad as calling a black person a nigger.

Sounds like your boyfriend is a real class act, WOOKINPANUB.

Does that derive from the teddy boys of the 1960s?

“Plonk” for cheap booze, more specifically wine, is a corruption of *Vin de Blanc. *

Possibly, but nobody knows for sure. (And you mistyped 1950s? :wink: )

Ah Teddy Boys :stuck_out_tongue:

I used to be one y’know :smiley: Yes indeedy.

Powder Blue suit with black velvet collar and cuffs,drainpipe trousers, beetle crusher shoes,gleaming white shirt, bootlace tie with a buffalo head fastener, a pink handerchief in top pocket shaped into 3 peaks.

About 1½ lbs of Brylcreem© slapped on my noggin, hair carefully combed into a Tony Curtis and I was ready to hit the town in search of lusty wenches.

Happy days